嚔
See also: 嚏
Translingual
Han character
嚔 (Kangxi radical 30, 口+15, 18 strokes, cangjie input 口十月人 (RJBO) or 難口十月人 (XRJBO), composition ⿰口𤴡)
References
- Kangxi Dictionary: page 212, character 26
- Dai Kanwa Jiten: character 4501
- Dae Jaweon: page 435, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 699, character 3
- Unihan data for U+5694
Chinese
For pronunciation and definitions of 嚔 – see 嚏 (“to sneeze”). (This character is a variant form of 嚏). |
Japanese
Kanji
嚔
Readings
- Go-on: たい (tai)
- Kan-on: てい (tei)
- Kun: くさめ (kusame, 嚔); くしゃみ (kushami, 嚔); はなひる (hanahiru, 嚔ひる); ひる (hiru, 嚔る)
Compounds
Alternative forms
Kanji in this term |
---|
嚔 |
くしゃみ Hyōgaiji |
kun'yomi |
Etymology 1
Alteration from kusame (see below).[1]
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 87: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
- a sneeze
Derived terms
Idioms
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
嚔 |
くさめ Hyōgaiji |
kun'yomi |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
- a sneeze
Derived terms
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
嚔 |
くっさめ Hyōgaiji |
irregular |
Gemination of kusame (see above).[1][2]
Noun
Etymology 4
Kanji in this term |
---|
嚔 |
ふ Hyōgaiji |
kun'yomi |
From Old Japanese.
Verb
- (obsolete) to sneeze
- , text here
- 眉根掻鼻火紐解待八方何時毛将見跡戀来吾乎 [Man'yōgana]
- 眉根掻き鼻ひ紐解け待てりやもいつかも見むと恋ひ来し我れを [Modern spelling]
- mayone kaki hanahi himo toke materi ya mo itsu ka mo mimu to koi-koshi ware o
- (please add an English translation of this example)
- , text here
Derived terms
References
- ↑ 1.0 1.1 Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ^ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedDJR
Korean
Hanja
嚔 • (che) (hangeul 체, revised che, McCune–Reischauer ch'e)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Jin lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Jin verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading たい
- Japanese kanji with kan'on reading てい
- Japanese kanji with kun reading くさめ
- Japanese kanji with kun reading くしゃみ
- Japanese kanji with kun reading はな・ひる
- Japanese kanji with kun reading ひ・る
- Japanese terms spelled with 嚔 read as くしゃみ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 嚔
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 嚔 read as くさめ
- Japanese terms read with irregular kanji readings
- Japanese terms spelled with 嚔 read as ふ
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese verbs
- Japanese intransitive verbs
- Japanese kami nidan verbs
- Japanese terms with obsolete senses
- Japanese terms with usage examples
- Korean lemmas
- Korean Han characters