孟津
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
first month; eldest brother; surname | Tianjin; ferry | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (孟津) |
孟 | 津 | |
alternative forms | 盟津 |
Etymology[edit]
Mengjin began as an ancient ferry crossing for the Yellow River. According to legend, King Wu of Zhou crossed the Yellow River at this location, after forming an alliance (盟/méng/alliance + 津/jīn/ferry crossing) with the other nobles. One theory goes that the original name was actually 盟津 (literally: the ferry crossing of the alliance) rather than 孟津 (盟 and 孟 are both rendered as Meng). According to this theory, it was only in later times that the character 盟 was mistakenly replaced by 孟. The ferry crossing was an important strategic location during times of war.(Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
孟津
- (~區, formerly ~縣) Mengjin (a district and former county of Luoyang, Henan, China)
- (historical) the site of a ferry crossing for the Yellow River (located in the northeastern part of present day Mengjin County)
Categories:
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Neighborhoods in Henan
- zh:Historical political subdivisions
- zh:Places in Luoyang
- zh:Places in Henan
- zh:Places in China
- Chinese terms with historical senses