破魔

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese

[edit]
Kanji in this term

Grade: 5

Grade: S
on'yomi

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Buddhist term, imported into Japanese when Buddhism was introduced to Japan, some time during the Kofun, Asuka, and Nara periods.[1][2]

Appears to be from Middle Chinese compound 破魔 (MC phaH ma, literally “break + demon”).

Alternately, could be a Japanese coinage using Middle Chinese elements, as a compound of Middle Chinese-derived (ha, break, destroy) +‎ (ma, demon, devil).

Noun

[edit]

()() (hama

  1. (Buddhism) defeating a devil or demon, particularly the demons of worldly desires or passions
Derived terms
[edit]
  • 破魔士 (はまし, ​hamashi): an exorcist (Buddhism)
  • 破魔術 (はまふつま, ​hamajutsu): exorcism (Buddhism; the technique of exorcising, rather than the act of doing so)
[edit]
  • (exorcise; specific to Christianity): 祓魔 (ふつま, ​futsuma)
  • (driving away evil spirits in general): 悪魔払い, 悪魔祓い (あくまばらい, ​akumabarai); 魔除け (まよけ, ​mayoke)

Verb

[edit]

()()する (hama surusuru (stem ()() (hama shi), past ()()した (hama shita))

  1. (Buddhism) to defeat a devil or demon, particularly the demons of worldly desires or passions
Conjugation
[edit]

Etymology 2

[edit]

Unknown. The kanji are ateji (当て字).[2][3]

Possibly cognate with 嵌める, 填める (hameru, to fit or set one thing into another), by way of the Old Japanese form 填む, 嵌む (​hamu).

Noun

[edit]

()() (hama

  1. a target for 破魔矢 (hamaya) archery, round and generally made of bound straw or tree branches
  2. short for 破魔弓 (hamayumi): a decorative bow, formerly used for special New Years archery competitions and now used as a ward against evil
Derived terms
[edit]

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  3. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN