詰め
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
[edit]Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
詰 |
つ > づ Grade: S |
kun'yomi |
Suffix
[edit]- (attach after a noun) stuffing, packing into a container
- (attach after 連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of a verb) continuing, keep doing for period of time
- 終点まで立ち詰めだった
- shūten made tachizume datta
- to stand still until reaching the final destination
- 終点まで立ち詰めだった
Usage notes
[edit]The okurigana め is sometimes omitted.
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
詰 |
つ Grade: S |
kun'yomi |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- stuffing, packing
- end (esp. the foot of a bridge)
- (shogi, figurative) endgame
- Short for 煮詰め. sweet eel sauce
- lowest-ranking guest at tea ceremony
- Synonym: お詰め
- tea master
- Synonym: お詰め
- (archaic) middle-aged women
- (typography) spacing of glyphs based on a percentage of their sidebearings, rather than a fixed unit or amount as used for kerning and tracking, which allows for proportional spacing of multiple glyphs at once
See also
[edit]- 詰める (tsumeru)
References
[edit]Categories:
- Japanese terms spelled with 詰 read as つ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese suffixes
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese nouns
- ja:Shogi
- Japanese short forms
- Japanese terms with archaic senses
- ja:Typography