Jump to content

離れる

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]
Kanji in this term
はな
Grade: S
kun'yomi

Etymology

[edit]

From Classical Japanese verb (はな) (hanaru).

Pronunciation

[edit]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 離れる
Plain 離れる なれ [hànáréꜜrù]
Conjunctive 離れて れて [hànáꜜrètè]
Perfective 離れた れた [hànáꜜrètà]
Negative 離れない なれない [hànáréꜜnàì]
Negative perfective 離れなかった なれなかった [hànáréꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 離れれば なれれば [hànáréꜜrèbà]
Past conditional 離れたら れたら [hànáꜜrètàrà]
Imperative 離れろ
離れよ
なれ
なれ
[hànáréꜜrò]
[hànáréꜜyò]
Volitional 離れよう なれよ [hànáréyóꜜò]
Desiderative 離れたい なれた [hànárétáꜜì]
Formal 離れます なれま [hànárémáꜜsù]
Formal negative 離れません なれませ [hànárémáséꜜǹ]
Formal volitional 離れましょう なれましょ [hànárémáshóꜜò]
Formal perfective 離れました なれました [hànárémáꜜshìtà]
Continuative 離れ
離れに

れに
[hànáꜜrè]
[hànáꜜrè nì]
Negative continuative 離れず
離れずに
なれ
なれずに
[hànáréꜜzù]
[hànáréꜜzù nì]
Passive 離れられる なれられ [hànáréráréꜜrù]
Causative 離れさせる
離れさす
なれさせ
なれさ
[hànárésáséꜜrù]
[hànárésáꜜsù]
Potential 離れられる
離れれる
なれられ
なれれ
[hànáréráréꜜrù]
[hànáréréꜜrù]

Verb

[edit]

(はな)れる (hanareruintransitive ichidan (stem (はな) (hanare), past (はな)れた (hanareta))

Japanese verb pair
active 離す
mediopassive 離れる
  1. to separate
  2. to depart
    東京(とうきょう)(はな)れて田舎(いなか)()らす
    Tōkyō o hanarete inaka de kurasu
    leave Tokyo and live in the countryside
  3. to be away from
  4. to abandon, to turn away from
    • 2025 July 20, “過熱!Matchaブーム SNSと訪日で人気急騰”, in 中日新聞 [Chunichi Shimbun], 朝刊(市民版) [Nagoya morning] edition, number 29679, page 5:
      抹茶が富裕層向けの高級品となり、消費者が離れることを懸念する。
      Matcha ga fuyūsō-muke no kōkyūhin to nari, shōhisha ga hanareru koto o kenen suru.
      He is concerned that matcha will become a luxury item for the wealthy, causing consumers to turn away from it.
  5. to drift apart, e.g. from a friend
  6. (of numbers) to differ (greatly)

Conjugation

[edit]
Conjugation of "離れる" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms")
Mizenkei ("imperfective") 離れ はなれ hanare
Ren’yōkei ("continuative") 離れ はなれ hanare
Shūshikei ("terminal") 離れる はなれる hanareru
Rentaikei ("attributive") 離れる はなれる hanareru
Kateikei ("hypothetical") 離れれ はなれれ hanarere
Meireikei ("imperative") 離れよ¹
離れろ²
はなれよ¹
はなれろ²
hanareyo¹
hanarero²
Key constructions
Passive 離れられる はなれられる hanarerareru
Causative 離れさせる
離れさす
はなれさせる
はなれさす
hanaresaseru
hanaresasu
Potential 離れられる
離れれる³
はなれられる
はなれれる³
hanarerareru
hanarereru³
Volitional 離れよう はなれよう hanareyō
Negative 離れない
離れぬ
離れん
はなれない
はなれぬ
はなれん
hanarenai
hanarenu
hanaren
Negative continuative 離れず はなれず hanarezu
Formal 離れます はなれます hanaremasu
Perfective 離れた はなれた hanareta
Conjunctive 離れて はなれて hanarete
Hypothetical conditional 離れれば はなれれば hanarereba

¹ Written imperative
² Spoken imperative
³ Colloquial potential

References

[edit]
  1. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN