Jump to content

食べる

From Wiktionary, the free dictionary

Japanese

[edit]
Kanji in this term

Grade: 2
kun'yomi

Etymology

[edit]

From earlier Old Japanese form () (tabu, to (humbly) receive or get, from a superior), a verb with the 下二段(しもにだん) (shimo nidan, lower bigrade) conjugation pattern. This was the humble form of (), () (tabu, to (deign to) give, to an inferior), a verb with the full 四段(よだん) (yodan, quadrigrade) conjugation pattern.[1][2]

Most likely related to (たま) (tamau, to give, as a superior gives a thing to, or does something for, an inferior).

Compare the historical development of meaning from “to humbly receive” → “to eat”, with the modern use of the humble verb (いただ) (itadaku, to receive) just before eating, in a sense of “I humbly receive this food.”

Pronunciation

[edit]
  • Tokyo pitch accent of conjugated forms of 食べる
Plain 食べる [tàbéꜜrù]
Conjunctive 食べて べて [táꜜbètè]
Perfective 食べた べた [táꜜbètà]
Negative 食べない ない [tàbéꜜnàì]
Negative perfective 食べなかった なかった [tàbéꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 食べれば れば [tàbéꜜrèbà]
Past conditional 食べたら べたら [táꜜbètàrà]
Imperative 食べろ
食べよ

[tàbéꜜrò]
[tàbéꜜyò]
Volitional 食べよう べよ [tàbéyóꜜò]
Desiderative 食べたい べた [tàbétáꜜì]
Formal 食べます べま [tàbémáꜜsù]
Formal negative 食べません べませ [tàbémáséꜜǹ]
Formal volitional 食べましょう べましょ [tàbémáshóꜜò]
Formal perfective 食べました べました [tàbémáꜜshìtà]
Continuative 食べ
食べに

べに
[táꜜbè]
[táꜜbè nì]
Negative continuative 食べず
食べずに

ずに
[tàbéꜜzù]
[tàbéꜜzù nì]
Passive 食べられる べられ [tàbéráréꜜrù]
Causative 食べさせる
食べさす
べさせ
べさ
[tàbésáséꜜrù]
[tàbésáꜜsù]
Potential 食べられる
食べれる
べられ
べれ
[tàbéráréꜜrù]
[tàbéréꜜrù]

Verb

[edit]

()べる (taberutransitive ichidan (stem () (tabe), past ()べた (tabeta))

  1. to eat
    (はん)()べるgo-han o taberuto eat a meal
    (はし)()べるhashi de taberuto eat with chopsticks
    今日(きょう)は、寿()()()(ぎん)()()きます
    Kyō wa, sushi o tabe ni Ginza ni ikimasu.
    I'll go to Ginza today to eat sushi.
  2. to make a living
    ()べていくためtabete iku tame niin order to make a living
  3. (archaic, humble) to eat or drink
    • 1603, Vocabvlario da Lingoa de Iapam (Nippo Jisho) [Vocabulary of the Language of Japan] (in Portuguese), Nagasaki, page 594:
      Tabe, uru, eta. タベ, ブル, ベタ (食べ, ぶる, べた) 食う, または, 飲む.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

[edit]
Conjugation of "食べる" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms")
Mizenkei ("imperfective") 食べ たべ tabe
Ren’yōkei ("continuative") 食べ たべ tabe
Shūshikei ("terminal") 食べる たべる taberu
Rentaikei ("attributive") 食べる たべる taberu
Kateikei ("hypothetical") 食べれ たべれ tabere
Meireikei ("imperative") 食べよ¹
食べろ²
たべよ¹
たべろ²
tabeyo¹
tabero²
Key constructions
Passive 食べられる たべられる taberareru
Causative 食べさせる
食べさす
たべさせる
たべさす
tabesaseru
tabesasu
Potential 食べられる
食べれる³
たべられる
たべれる³
taberareru
tabereru³
Volitional 食べよう たべよう tabeyō
Negative 食べない
食べぬ
食べん
たべない
たべぬ
たべん
tabenai
tabenu
taben
Negative continuative 食べず たべず tabezu
Formal 食べます たべます tabemasu
Perfective 食べた たべた tabeta
Conjunctive 食べて たべて tabete
Hypothetical conditional 食べれば たべれば tabereba

¹ Written imperative
² Spoken imperative
³ Colloquial potential

Extended conjugation of taberu "食べる" (Class: shimo ichidan "lower monograde")
(See Appendix:Japanese verbs and Japanese conjugation)
Ren’yōkei ("continuative form") 食べ [tabe]
Rentaikei ("attributive form") 食べる [taberu]
Positive Negative
Conjunctive (te-form) 食べて [tabete] 食べない [tabenai de]
食べなくて [tabenakute]
Non-past / Imperfective
Positive Negative
Plain 食べる [taberu] 食べない [tabenai]
Polite 食べます [tabemasu] 食べません [tabemasen]
Past / Perfective
Positive Negative
Plain 食べた [tabeta] 食べなかった [tabenakatta]
Polite 食べました [tabemashita] 食べませんでした [tabemasen deshita]
Passive
Verb stem 食べられ [taberare]
Positive Negative
Plain 食べられる [taberareru] 食べられない [taberarenai]
Polite 食べられます [taberaremasu] 食べられません [taberaremasen]
Past 食べられ [taberareta] 食べられなかった [taberarenakatta]
Polite past 食べられました [taberaremashita] 食べられませんでした [taberaremasen deshita]
Causative
Verb stem 食べさせ [tabesase]
Positive Negative
Plain 食べさせる [tabesaseru]
short form: 食べさす [tabesasu]
食べさせない [tabesasenai]
Polite 食べさせます [tabesasemasu] 食べさせません [tabesasemasen]
Past 食べさせ [tabesaseta] 食べさせなかった [tabesasenakatta]
Polite past 食べさせました [tabesasemashita] 食べさせませんでした [tabesasemasen deshita]
Potential
Verb stem 食べられ [taberare]
Positive Negative
Plain 食べられる [taberareru] 食べられない [taberarenai]
Polite 食べられます [taberaremasu] 食べられません [taberaremasen]
Past 食べられ [taberareta] 食べられなかった [taberarenakatta]
Polite past 食べられました [taberaremashita] 食べられませんでした [taberaremasen deshita]
Potential with ra-nuki
Verb stem 食べ [tabere]
Positive Negative
Plain 食べれる [tabereru] 食べれない [taberenai]
Polite 食べれます [taberemasu] 食べれません [taberemasen]
Past 食べれ [tabereta] 食べれなかった [taberenakatta]
Polite past 食べれました [taberemashita] 食べれませんでした [taberemasen deshita]
Imperative
Positive Negative
Meireikei / Firm instruction written: 食べよ [tabeyo],
spoken: 食べろ [tabero]
Other imperative constructions
Positive Negative
Polite request 食べてください [tabete kudasai] 食べないください [tabenai de kudasai]
-nasai form 食べなさい [tabenasai]
Prohibitive / Do not ~ 食べる [taberu na]
Volitional / Presumptive
Positive Negative
Plain 食べよう [tabeyō]
Polite 食べましょう [tabemashō]
Conditional
Positive Negative
Hypothetical / Provisional 食べれば [tabereba] 食べなければ [tabenakereba]
colloquial: 食べなきゃ [tabenakya]
-tara form 食べたら [tabetara] 食べなかったら [tabenakattara]
Causative passive
Verb stem 食べさせられ [tabesaserare]
Positive Negative
Plain 食べさせられる [tabesaserareru] 食べさせられない [tabesaserarenai]
Polite 食べさせられます [tabesaseraremasu] 食べさせられません [tabesaseraremasen]
Past 食べさせられ [tabesaserareta] 食べさせられなかった [tabesaserarenakatta]
Polite past 食べさせられました [tabesaseraremashita] 食べさせられませんでした [tabesaseraremasen deshita]
Desiderative (-tai form)
Positive Negative
Plain 食べたい [tabetai] 食べたくない [tabetaku nai]
For other desiderative forms, see たい#Inflection.
Progressive action and current state (-te iru form)
Positive Negative
Plain 食べている [tabete iru]
contraction: 食べてる [tabeteru]
食べていない [tabete inai]
contraction: 食べない [tabetenai]
Polite 食べています [tabete imasu] 食べていません [tabete imasen]
Past 食べていた [tabete ita] 食べていなかった [tabete inakatta]
Polite past 食べていました [tabete imashita] 食べていませんでした [tabete imasen deshita]
Other forms and constructions
Archaic or classical negative 食べ [tabenu] ¹
Archaic attributive negative
Colloquial or dialectal -ん negative 食べ [taben]
Negative continuative 食べ [tabezu] ¹
(〜): without ~ing
Representative / Listing examples 食べたり [tabetari]

¹ Archaic form, now mostly used in set phrases, written language and formal speech.

Synonyms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ ”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎[1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN