πΉπ½
Jump to navigation
Jump to search
See also: πΉπ½- and Appendix:Variations of "in"
Gothic
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *in.
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]- (with dative) in, within, among
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Matthew 5:28:
- π°πΈπΈπ°π½ πΉπΊ π΅πΉπΈπ° πΉπΆπ πΉπ, πΈπ°ππ΄πΉ ππ°πΆπΏπ· ππ°π΄πΉ ππ°πΉππΉπΈ π΅πΉπ½ππ½ π³πΏ π»πΏππππ½ πΉπΆππ, πΎπΏ π²π°π·πππΉπ½ππ³π° πΉπΆπ°πΉ πΉπ½ π·π°πΉπππΉπ½ ππ΄πΉπ½π°πΌπΌπ°.
- aΓΎΓΎan ik qiΓΎa izwis, ΓΎatei Ζazuh saei saiΖiΓΎ qinΕn du lustΕn izΕs, ju gahΕrinΕda izai in hairtin seinamma.
- But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart. (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 7:16:
- π³πΉπππ°π πΈπ°π½ π°π»π»π°π½π π°π²πΉπ, πΎπ°π· πΌπΉπΊπΉπ»πΉπ³π΄π³πΏπ½ π²πΏπΈ, π΅πΉπΈπ°π½π³π°π½π πΈπ°ππ΄πΉ πππ°πΏππ΄ππΏπ πΌπΉπΊπΉπ»π πΏπππ°πΉπ πΉπ½ πΏπ½ππΉπ, πΎπ°π· πΈπ°ππ΄πΉ π²π°π π΄πΉπππ³π° π²πΏπΈ πΌπ°π½π°π²π΄πΉπ½π ππ΄πΉπ½π°πΉπΆππ.
- dissat ΓΎan allans agis, jah mikilidΔdun guΓΎ, qiΓΎandans ΓΎatei praufΔtus mikils urrais in unsis, jah ΓΎatei gaweisΕda guΓΎ manageins seinaizΕs.
- And there came a fear on all: and they glorified God, saying, That a great prophet is risen up among us; and, That God hath visited his people. (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Matthew 5:28:
- (with dative) on, during
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, John 7:23:
- πΎπ°π±π°πΉ π±πΉπΌπ°πΉπ π½πΉπΌπΉπΈ πΌπ°π½π½π° πΉπ½ ππ°π±π±π°ππ, π΄πΉ π½πΉ π²π°ππ°πΉππ°πΉπ³π°πΏ π πΉπππΈ πΈπ°ππ° πΌπππ΄πΆπΉπ; πΉπΈ πΌπΉπ π·π°ππΉπΆππΈ, πΏπ½ππ΄ π°π»π»π°π½π° πΌπ°π½π½π°π½ π·π°πΉπ»π°π½π° π²π°ππ°π πΉπ³π° πΉπ½ ππ°π±π±π°ππ?
- jabai bimait nimiΓΎ manna in sabbatΕ, ei ni gatairaidau witΕΓΎ ΓΎata mΕsΔzis; iΓΎ mis hatizΕΓΎ, untΔ allana mannan hailana gatawida in sabbatΕ?
- If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day? (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, John 7:50:
- π΅π°πΈ π½πΉπΊπ°πΏπ³π΄πΌπΏπ π³πΏ πΉπΌ, ππ°π΄πΉ π°ππΉπ³π³πΎπ° π³πΏ πΉπΌπΌπ° πΉπ½ π½π°π·π, ππΏπΌπ π πΉππ°π½π³π πΉπΆπ΄πΉ:
- qaΓΎ nikaudΔmus du im, saei atiddja du imma in naht, sums wisands izei:
- Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them,) (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Luke 9:37:
- π π°ππΈ πΈπ°π½ πΉπ½ πΈπ°πΌπΌπ° π°ππ°ππ³π°π²π°, π³π°π»π°πΈ π°ππ²π°π²π²π°π½π³π°πΌ πΉπΌ π°π ππ°πΉππ²πΏπ½πΎπ°, π²π°πΌπππΉπ³π° πΉπΌπΌπ° πΌπ°π½π°π²π΄πΉπ½π ππΉπ»πΏ.
- warΓΎ ΓΎan in ΓΎamma afardaga, dalaΓΎ atgaggandam im af fairgunja, gamΕtida imma manageins filu.
- And it came to pass, that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him. (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, John 7:23:
- (with accusative) into
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Matthew 25:46:
- πΎπ°π· π²π°π»π΄πΉπΈπ°π½π³ πΈπ°πΉ πΉπ½ π±π°π»π π΄πΉπ½ π°πΉπ π΄πΉπ½ππ½, πΉπΈ πΈπ°πΉ π²π°ππ°πΉπ·ππ°π½π πΉπ½ π»πΉπ±π°πΉπ½ π°πΉπ π΄πΉπ½ππ½.
- jah galeiΓΎand ΓΎai in balwein aiweinΕn, iΓΎ ΓΎai garaihtans in libain aiweinΕn.
- And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal. (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Matthew 25:46:
- (with genitive) on account of, because of
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Matthew 27:18:
- π πΉπππ° π°πΏπΊ πΈπ°ππ΄πΉ πΉπ½ π½π΄πΉπΈπΉπ π°ππ²π΄π±πΏπ½ πΉπ½π°.
- wissa auk ΓΎatei in neiΓΎis atgΔbun ina.
- For he knew that for envy they had delivered him. (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, John 7:13:
- π½πΉπΈ πΈπ°π½ π°πΉπ½ππ·πΏπ½ ππ π΄πΈπ°πΏπ· π±π°π»πΈπ°π±π° πππ³πΉπ³π° π±πΉ πΉπ½π° πΉπ½ π°π²πΉππΉπ πΉπΏπ³π°πΉπ΄.
- niΓΎ ΓΎan ainshun swΔΓΎauh balΓΎaba rΕdida bi ina in agisis iudaiΔ.
- Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews. (KJV)
- 4th century C.E., Wulfila (attributed), Gothic Bible, Matthew 27:18: