-än
Finnish
Suffix
-än
- Front vowel variant of -an
- (personal) Forms the impersonal indicative present forms of verbs that include back vowels (ä, ö or y or i or e alone or with ä, ö or y), appended to the infinitive. No changes in verbs that end in one ä.
- Verbs ending in -öä the beginning stem is followed by -tä- and then by this.
- Verbs ending in -ää or -eä the beginning stem is followed by -etä- and then by this.
- (case suffix) A suffix variant for the illative singular, see -Vn.
- (possessive suffix) A variant for the third-person suffix -nsä, see the usage notes below.
- (personal) Forms the impersonal indicative present forms of verbs that include back vowels (ä, ö or y or i or e alone or with ä, ö or y), appended to the infinitive. No changes in verbs that end in one ä.
Usage notes
- When the third-person suffix -nsä is appended to nouns that are in singular and plural inessive, elative, adessive, ablative, essive and abessive and plural partitive and singular partitive ending with -tä, the S and Ä are very often omitted from the suffix and the last Ä of the case suffix preceding the remaining N is doubled — resulting in this -än. In standard Finnish, both the "full" form and the shortened form are acceptable (cf. -nsa). This same omission takes very often place also in the nominal verb forms used in shortened sentences (see the meanings of -nsä) and in the adverbs requiring this suffix:
- Singular
- (parti.) kirjettänsä -> kirjettään — päiväänsä -> -"- (no changes)
- (iness.) kirjeessänsä -> kirjeessään — päivässänsä -> päivässään
- (elat.) kirjeestänsä -> kirjeestään — päivästänsä -> päivästään
- (adess.) kirjeellänsä -> kirjeellään — päivällänsä -> päivällään
- (ablat.) kirjeeltänsä -> kirjeeltään — päivältänsä -> päivältään
- (ess.) kirjeenänsä -> kirjeenään — päivänänsä -> päivänään
- (abess.) kirjeettänsä -> kirjeettään — päivättänsä -> päivättään
- Plural
- (partit.) kirjeitänsä -> kirjeitään — päiviänsä -> päiviään
- (iness.) kirjeissänsä -> kirjeissään — päivissänsä -> päivissään
- (elat.) kirjeistänsä -> kirjeistään — päivistänsä -> päivistään
- (adess.) kirjeillänsä -> kirjeillään — päivillänsä -> päivillään
- (ablat.) kirjeiltänsä -> kirjeiltään — päiviltänsä -> päiviltään
- (ess.) kirjeinänsä -> kirjeinään — päivinänsä -> päivinään
- (abess.) kirjeittänsä -> kirjeittään — päivittänsä -> päivittään
Anagrams
Volapük
Etymology
From län (“land, country”).
Suffix
-än
- used as the suffix for a country, land (in its multiple senses), notional land, state, kingdom, empire, province or region
Derived terms
- Bayän (“Bavaria”)
- Brasilän (“Brazil”)
- Deutän (“Germany”)
- Filipuäns (“the Philippines”)
- Frankalän (“Franconia”)
- Frankän (“Frankish Empire, Kingdom of the Franks”)
- Fransän (“France”)
- Greta-Britän (“Great Britain”)
- Gröneän (“Greenland”)
- Kalifornän (“California”)
- Kanadän (“Canada”)
- Lalbanän (“Albania”)
- Lofüda-Preusiän (“East Prussia”)
- lofüdän (“the Orient, the East”)
- Loxitän (“Occitania”)
- Nigeriyän (“Nigeria”)
- Nula-Skotän (“Nova Scotia”)
- Preusän (“Kingdom of Prussia”)
- Rinän (“Rhineland”)
- Romayän (“Romagna”)
- Romän (“Roman Empire”)
- Saharän (“the Sahara”)
- Sibirän (“Sibiria”)
- Skotän (“Scotland”)
- Sperantapükän (“Esperantoland, Esperanto-Land”)
- Tibätän (“Tibet”)
- Vesüda-Preusiän (“West Prussia”)
- vesüdän (“the Occident, the West”)
- Volapükän (“Volapükland, Volapük-Land”)
- Yapän (“Japan”)
- Yordän (“Jordan”)
- Yütlän (“Jutland”)