-mente

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Interlingua[edit]

Etymology[edit]

From Latin mente, ablative singular of mēns ‎(mind).

Suffix[edit]

-mente

  1. Used to form adverbs from adjectives, compare English -wise, -ly or -ally.
    physicamente - physically

Derived terms[edit]


Usage notes[edit]

After a final -c the vowel -a- is inserted, e.g. physicamente (note use of physica rather than physic; *physicmente would be incorrect)


Italian[edit]

Etymology[edit]

PIE root
*men-

From Latin mente, ablative singular of mēns ‎(mind), ultimately from Proto-Indo-European *méntis ‎(thought).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmente/, [ˈmen̪.t̪e]
  • Hyphenation: -mén‧te

Suffix[edit]

-mente

  1. (productive) Used to form adverbs from adjectives; -wise, -ly, -ally

Usage notes[edit]

  • Because the suffix originates as a reinterpretation of the Latin feminine noun form mente in ablatival locutions (such as clārā mente ‎(literally with a clear mind), whence Italian chiaramente), if the root adjective ends in -o, it is attached to its feminine singular form.
Examples:
chiaro ‎(clear) m, chiara fchiaramente ‎(clearly)
fisico ‎(physical) m, fisica ffisicamente ‎(physically)
stupido ‎(stupid”, “foolish) m, stupida fstupidamente ‎(stupidly”, “foolishly)
  • Adjectives ending in -e, not distinguishing masculine and feminine forms, simply have the suffix attached to the singular form.
Example:
grande ‎(great) → grandemente ‎(greatly)
  • When the root adjective ends in -le, -lo, -re or -ro, the suffix is attached directly to the consonant and the final vowel is dropped.
Examples:
speciale ‎(special) → specialmente ‎(especially”, “particularly)
celere ‎(swift) → celermente ‎(swiftly)
  • Terms derived with this suffix are invariably stressed on the penultimate.

Derived terms[edit]



Neapolitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin mens

Pronunciation[edit]

IPA(key): /-ˈmɛntɐ/

Suffix[edit]

-mente

  1. used to form adverbs from adjectives, compare English -ly, -wise

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Latin mente, ablative singular of mēns ‎(mind).

Suffix[edit]

-mente

  1. Used to form adverbs from adjectives, compare English -wise, -ly or -ally.
    • 2000, Lya Wyler (translator), J. K. Rowling (English author), Harry Potter e o Prisioneiro de Azkaban (Harry Potter and the Prisoner of Azkaban), Rocco, page 336:
      Francamente, vão acordar todo mundo!
      Frankly, you are going to wake up everybody!

Usage notes[edit]

Usually, the feminine form of the adjective is used, e.g. fisicamente (note use of física rather than físico; *fisicomente would be incorrect)


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈ-.men.te/ (usually stressing that syllable from original adjective)

Etymology[edit]

From Latin mente, ablative singular of mēns ‎(mind).

Suffix[edit]

-mente

  1. -wise, -ly, in a specified way; used to form adverbs from adjectives.
    normalmente — normally, usually
    físicamente — physically
    comúnmente — commonly
    locamente — crazily

Derived terms[edit]


Usage notes[edit]

  • Adverbs in -mente are formed from the feminine singular forms of adjectives. For example, nuevamente ‎(newly) is formed from nueva ‎(new), and comúnmente ‎(commonly) is formed from común ‎(common).
  • Not all words ending in <-mente> are adverbs formed with this suffix. For example, vehemente and demente are both adjectives.
  • If the adjective is written with an accent, then the adverb with -mente is written with an accent in the same place; hence comúnmente, rápidamente, and so on. Conversely, if the adjective is written without an accent, then the adverb with -mente is also written without an accent; hence lentamente, nuevamente, and so on.
  • In a string of adverbs connected with a conjunction, -mente may be omitted from all but the last. “Vaga, rápida y descuidadamente