喺: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m Added lang= to context |
No edit summary |
||
Line 11: | Line 11: | ||
---- |
---- |
||
== |
==Chinese== |
||
{{zh-hanzi-box|[[喺]]}} |
|||
=== |
===Pronunciation=== |
||
{{zh-pron |
|||
{{yue-hanzi|jyut=[[hai2]]|y=hai2}} |
|||
|c=zoi6 |
|||
|cat=adv,prep,v |
|||
}} |
|||
⚫ | |||
# to be [[locate]]d at |
|||
{{zh-adv}} |
|||
# be ...[[-ing]], in the middle of doing something {{gloss|indicating an action in progress}} |
|||
---- |
|||
== |
===Preposition=== |
||
{{zh-prep}} |
|||
# {{cx|Cantonese|lang=zh}} (located) [[in]], [[at]] |
|||
⚫ | |||
{{cmn-hanzi|pin=[[xì]] ([[xi4]])|wg=hsi<sup>4</sup>}} |
|||
===Verb=== |
|||
# {{defn|lang=cmn|sort=口09}} |
|||
{{zh-verb}} |
|||
# {{cx|Cantonese|lang=zh}} to [[exist]], to [[be]] (located) |
|||
#: {{zh-usex|我 而家 喺 香港。|I am in Hong Kong now.|C-GZ|tr=ngo5 ji4 gaa1 '''zoi6''' hoeng1 gong2.|link=yes}} |
|||
===See also=== |
|||
* (''Mandarin'') {{zh-l|在}} |
|||
[[fr:喺]] |
[[fr:喺]] |
Revision as of 03:16, 22 May 2014
Translingual
Han character
Lua error in Module:zh-han at line 312: The value of "canj" parameter is invalid.
- (deprecated template usage) (Cantonese) to be located at
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 201, character 12
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 1, page 657, character 2
- Unihan data for U+55BA
Chinese
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zoi6
- Yale: joih
- Cantonese Pinyin: dzoi6
- Guangdong Romanization: zoi6
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːi̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Adverb
- be ...-ing, in the middle of doing something (indicating an action in progress)
Preposition
- (deprecated template usage) (Cantonese) (located) in, at
Verb
喺
- (deprecated template usage) (Cantonese) to exist, to be (located)
See also
- (Mandarin) 在 (zài)