掏空

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Justinrleung (talk | contribs) as of 00:57, 29 December 2020.
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Chinese

[edit]
fish out (from pocket)
emptied; leisure; air
emptied; leisure; air; sky; empty; in vain
 
trad. (掏空)
simp. #(掏空)
Wikipedia has an article on:

Pronunciation 1

[edit]

Verb

[edit]

掏空

  1. (literally) to hollow out; to empty out
  2. (figuratively) to use up; to exhaust (one's energy); to rack one's brain
    掏空家底兒子治病 [MSC, trad.]
    掏空家底儿子治病 [MSC, simp.]
    tāokōng jiādǐ gěi érzi zhìbìng. [Pinyin]
    He used up all of family's savings to help treat his son's disease.
    感覺身體掏空 [MSC, trad.]
    感觉身体掏空 [MSC, simp.]
    Wǒ gǎnjué shēntǐ bèi tāokōng. [Pinyin]
    I feel wiped out.
  3. (figurative, finance) to engage in tunneling

Pronunciation 2

[edit]

Verb

[edit]

掏空

  1. (Jin) to find time (to do something); to take time
Synonyms
[edit]