pri
Aromanian
Alternative forms
Etymology
From Latin per. Compare Romanian pe (archaic pre).
Preposition
pri
Related terms
Breton
Etymology
From Proto-Brythonic *prið, from Proto-Celtic *kʷrīyess.
Noun
pri
Esperanto
Etymology
Borrowed from Ancient Greek περί (perí). Compare French péri-, Italian, English and Spanish peri-.
Pronunciation
Preposition
pri
Derived terms
Haitian Creole
Etymology
Noun
pri
Ido
Etymology
Borrowed from Esperanto pri, from Ancient Greek περί (perí).
Pronunciation
Preposition
pri
Rade
Etymology
Borrowed from French prix (“prize”).
Noun
pri
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *pri, from Proto-Balto-Slavic *prei.
Pronunciation
Preposition
prȉ (Cyrillic spelling при̏) (+ locative case)
- close to, near, at (denoting spatial proximity)
- pri samom ulazu ― right at the entrance
- pri kraju ulice ― at the end of the street
- pri vrhu brda ― near the top of of the hill
- with, having, in possession of
- biti pri novcu ― to have money, having money
- biti pri sv(ij)esti ― to be conscious, having consciousness
- biti pri (zdravoj) pameti ― to be in one's right mind
- biti pri sebi ― to be in possession of one's faculties
- pri temperaturi od 20° C ― at 20° Cl
- (archaic) at (belonging to, collaborating with)
- pisar pri sudu ― a scribe at the court
- during, while, at (denoting temporal co-occurrence)
- pri zalasku sunca ― during the sunset, while the sun was/is setting
- pri jelu ― while eating
- pri kraju razgovora ― at the end of the conversation
- pri vožnji ― while driving
- idiomatic and figurative meanings
- biti nekome pri ruci ― to help somebody
- ostajem pri svojoj izjavi ― I stick to my statement
- ostajem pri svome mišljenju ― I stick to my opinion
- pri tome ― while doing so; in this connection/matter
Related terms
References
- “pri” in Hrvatski jezični portal
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *pri, from Proto-Balto-Slavic *prei.
Pronunciation
Preposition
pri
Categories:
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian prepositions
- Breton terms inherited from Proto-Brythonic
- Breton terms derived from Proto-Brythonic
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton lemmas
- Breton nouns
- Esperanto terms borrowed from Ancient Greek
- Esperanto terms derived from Ancient Greek
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto prepositions
- Esperanto BRO1
- Haitian Creole terms inherited from French
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole nouns
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms derived from Ancient Greek
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido prepositions
- Rade terms borrowed from French
- Rade terms derived from French
- Rade lemmas
- Rade nouns
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian prepositions
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- Serbo-Croatian terms with archaic senses
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene prepositions