caldarium
English
Etymology
Unadapted borrowing from Latin caldārium (“room containing warm water for bathing”), substantive of caldārius (“of, pertaining to or suitable for bathing”), from caldus (“warm, hot”) + -ārius, alternative form of calidus, from caleō (“I am warm or hot; glow”).
Noun
caldarium (plural caldaria)
- In Roman baths, the hottest room, with a plunge-pool. It preceded the tepidarium and frigidarium.
- In modern spas, a room with a hot floor.
French
Noun
caldarium m (plural caldariums)
Further reading
- “caldarium”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
Alternative forms
Etymology
From caldus (“warm in temperature”, alternative form of calidus) + -ārium (improperly for an adjective), via *caldārius.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /kalˈdaː.ri.um/, [käɫ̪ˈd̪äːriʊ̃ˑ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /kalˈda.ri.um/, [käl̪ˈd̪äːrium]
Noun
caldārium n (genitive caldāriī or caldārī); second declension
- A warm bath.
- Synonym: caldāria
- A room containing warm water for bathing, caldarium.
- (Late Latin, Vulgar Latin) cooking pot
- (Vulgar Latin, Medieval Latin) skeel, a broad and shallow vessel to contain hot water
Declension
Second-declension noun (neuter).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | caldārium | caldāria |
Genitive | caldāriī caldārī1 |
caldāriōrum |
Dative | caldāriō | caldāriīs |
Accusative | caldārium | caldāria |
Ablative | caldāriō | caldāriīs |
Vocative | caldārium | caldāria |
1Found in older Latin (until the Augustan Age).
Related terms
Descendants
- Asturian: calderu
- Catalan: calder
- → English: caldarium
- → French: caldarium
- Galician: caldeiro
- Italian: caldaio
- → Italian: calidario
- Occitan: caudièr
- Portuguese: caldeiro
- Romanian: căldare
- Sardinian: cadhàrgiu, caddàrgiu, cadharzu, cadraxu, cadràgiu, cradhaxu
- Spanish: caldero
- → Albanian: kaldar
- → Byzantine Greek: καλδάριον (kaldárion), καρδάριν (kardárin)
References
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English unadapted borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Latin terms suffixed with -arium
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin neuter nouns in the second declension
- Latin neuter nouns
- Late Latin
- Vulgar Latin
- Medieval Latin
- la:Cookware and bakeware
- la:Containers