citer
English
Etymology
Noun
citer (plural citers)
- One who cites.
Anagrams
Danish
Etymology 1
Borrowed from Latin cithara (or through another intermediate language), from Ancient Greek κιθάρα (kithára, “kind of harp”).
Alternative forms
Pronunciation
Noun
citer c (singular definite citeren, plural indefinite citere or citre)
Declension
Further reading
- citer on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Etymology 2
See citere (“quote”).
Pronunciation
Verb
citer or citér
References
- “citer” in Den Danske Ordbog
Dutch
Etymology
From Middle Dutch cythaer, from Old Dutch cithara, borrowed from Latin cithara, from Ancient Greek κιθάρα (kithára, “kind of harp”).[1]
Pronunciation
Noun
citer f (plural citers, diminutive citertje n)
- zither (musical instrument)
Related terms
Derived terms
Descendants
References
- ^ Philippa, Marlies, Debrabandere, Frans, Quak, Arend, Schoonheim, Tanneke, van der Sijs, Nicoline (2003–2009) Etymologisch woordenboek van het Nederlands (in Dutch), Amsterdam: Amsterdam University Press
French
Etymology
Borrowed from Latin citō, citāre.
Pronunciation
Verb
citer
Conjugation
infinitive | simple | citer | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | citant /si.tɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | cité /si.te/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | cite /sit/ |
cites /sit/ |
cite /sit/ |
citons /si.tɔ̃/ |
citez /si.te/ |
citent /sit/ |
imperfect | citais /si.tɛ/ |
citais /si.tɛ/ |
citait /si.tɛ/ |
citions /si.tjɔ̃/ |
citiez /si.tje/ |
citaient /si.tɛ/ | |
past historic2 | citai /si.te/ |
citas /si.ta/ |
cita /si.ta/ |
citâmes /si.tam/ |
citâtes /si.tat/ |
citèrent /si.tɛʁ/ | |
future | citerai /si.tʁe/ |
citeras /si.tʁa/ |
citera /si.tʁa/ |
citerons /si.tʁɔ̃/ |
citerez /si.tʁe/ |
citeront /si.tʁɔ̃/ | |
conditional | citerais /si.tʁɛ/ |
citerais /si.tʁɛ/ |
citerait /si.tʁɛ/ |
citerions /si.tə.ʁjɔ̃/ |
citeriez /si.tə.ʁje/ |
citeraient /si.tʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | cite /sit/ |
cites /sit/ |
cite /sit/ |
citions /si.tjɔ̃/ |
citiez /si.tje/ |
citent /sit/ |
imperfect2 | citasse /si.tas/ |
citasses /si.tas/ |
citât /si.ta/ |
citassions /si.ta.sjɔ̃/ |
citassiez /si.ta.sje/ |
citassent /si.tas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | cite /sit/ |
— | citons /si.tɔ̃/ |
citez /si.te/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Derived terms
Further reading
- “citer”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Latin
Etymology 1
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈki.ter/, [ˈkɪt̪ɛr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈt͡ʃi.ter/, [ˈt͡ʃiːt̪er]
Adjective
citer (feminine citra, neuter citrum, comparative citerior, superlative citimus); first/second-declension adjective (nominative masculine singular in -er)
Declension
First/second-declension adjective (nominative masculine singular in -er).
Number | Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Case / Gender | Masculine | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | |
Nominative | citer | citra | citrum | citrī | citrae | citra | |
Genitive | citrī | citrae | citrī | citrōrum | citrārum | citrōrum | |
Dative | citrō | citrō | citrīs | ||||
Accusative | citrum | citram | citrum | citrōs | citrās | citra | |
Ablative | citrō | citrā | citrō | citrīs | |||
Vocative | citer | citra | citrum | citrī | citrae | citra |
Usage notes
The positive is exceedingly rarely found in classical Latin, but the comparative citerior is rather common.
Derived terms
Antonyms
Etymology 2
See the main entry.
Verb
(deprecated template usage) citer
References
- “citer”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- citer in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Norwegian Bokmål
Noun
citer m (definite singular citeren, indefinite plural citere, definite plural citerne)
- form removed by a 2021 spelling decision; superseded by siter
Norwegian Nynorsk
Noun
citer m (definite singular citeren, indefinite plural citerar, definite plural citerane)
- English terms suffixed with -er
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Danish terms borrowed from Latin
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish terms spelled with C
- Danish entries with topic categories using raw markup
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- da:Musical instruments
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with homophones
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French verbs
- French verbs with conjugation -er
- French first group verbs
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adjectives
- Latin first and second declension adjectives with nominative masculine singular in -er
- Latin first and second declension adjectives
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål terms spelled with C
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål superseded forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk terms spelled with C
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk superseded forms