cita
Appearance
See also: Appendix:Variations of "cita"
Albanian
[edit]Etymology 1
[edit]See citë.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cita
- inflection of citë (“knitting needle”):
Etymology 2
[edit]See cit (“to fill”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]cita
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]cita f (plural cites)
- appointment
- date (romantic meeting)
- quote, quotation
- Synonym: citació
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]cita
- inflection of citar:
Further reading
[edit]- “cita”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Cornish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle English cite, from Old French cite, from Late Latin cīvitātem (“city”).
Pronunciation
[edit]- (Revived Middle Cornish) IPA(key): [ˈsiːtə]
- (Revived Late Cornish) IPA(key): [ˈsɪtə]
Audio (Revived Middle Cornish): (file)
Noun
[edit]cita f (plural citys)
Derived terms
[edit]- Cita an Vatikan (“Vatican City”)
- penncita (“capital city”)
French
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]cita
- third-person singular past historic of citer
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay cita, from Pali citta, from Sanskrit चित्त (citta). Doublet of cipta.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈt͡ʃita/ [ˈt͡ʃi.t̪a]
- Rhymes: -ita
- Syllabification: ci‧ta
Noun
[edit]cita (plural cita-cita)
- (typically in compounds) feeling
- (archaic or obsolete) synonym of kreativitas (“creativity”)
- (archaic or obsolete) synonym of cita-cita (“ambition, aspiration”)
- (archaic or obsolete) synonym of cinta (“love”)
- (archaic or obsolete) synonym of gagasan (“idea”)
Verb
[edit]cita (active mencita, passive dicita)
Derived terms
[edit]- bercita-cita (“ambitioned, aspired”)
- cita-cita (“ambition, aspiration”)
- cita-citakan (“to ambition, aspire”)
Further reading
[edit]- “cita”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]cita
- inflection of citare:
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- cita: (Classical Latin) IPA(key): [ˈkɪ.ta]
- cita: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt͡ʃiː.t̪a]
- citā: (Classical Latin) IPA(key): [ˈkɪ.taː]
- citā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈt͡ʃiː.t̪a]
Participle
[edit]cita
- inflection of citus:
Participle
[edit]citā
Latvian
[edit]Pronoun
[edit]cita
Portuguese
[edit]Verb
[edit]cita
- inflection of citar:
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French citer, from Latin citare.
Verb
[edit]a cita (third-person singular present citează, past participle citat) 1st conjugation
- to quote
Conjugation
[edit] conjugation of cita (first conjugation, -ez- infix)
| infinitive | a cita | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | citând | ||||||
| past participle | citat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | citez | citezi | citează | cităm | citați | citează | |
| imperfect | citam | citai | cita | citam | citați | citau | |
| simple perfect | citai | citași | cită | citarăm | citarăți | citară | |
| pluperfect | citasem | citaseși | citase | citaserăm | citaserăți | citaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să citez | să citezi | să citeze | să cităm | să citați | să citeze | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | citează | citați | |||||
| negative | nu cita | nu citați | |||||
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈθita/ [ˈθi.t̪a] (Spain)
- IPA(key): /ˈsita/ [ˈsi.t̪a] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -ita
- Syllabification: ci‧ta
Etymology 1
[edit]Deverbal from citar. Compare English cital (in sense of "call up/call upon").
Noun
[edit]cita f (plural citas)
- date (romantic outing)
- app de citas ― dating app
- appointment
- Synonym: (colloquial) hora
- quote, quotation
- Synonym: citación
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]cita
- inflection of citar:
Further reading
[edit]- “cita”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Categories:
- Albanian 2-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian non-lemma forms
- Albanian noun forms
- Albanian verb forms
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan deverbals
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cornish terms derived from Middle English
- Cornish terms derived from Old French
- Cornish terms derived from Late Latin
- Cornish terms with IPA pronunciation
- Cornish terms with audio pronunciation
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- Cornish feminine nouns
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Pali
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian doublets
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ita
- Rhymes:Indonesian/ita/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with archaic senses
- Indonesian terms with obsolete senses
- Indonesian verbs
- Indonesian archaic terms
- Indonesian obsolete terms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ita
- Rhymes:Italian/ita/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian pronoun forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ita
- Rhymes:Spanish/ita/2 syllables
- Spanish deverbals
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms