شهد
Arabic
Etymology 1
From the root ش ه د (š-h-d).
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- to witness, to be a witness
- to experience personally, to see with one’s own eyes
- to be present, to attend, to be around
- to see
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- to testify, to bear witness, to give testimony, to give evidence
- to attest, to confirm, to certify
- to witness (a signature)
- to acknowledge, to adjudge
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Derived terms
- وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِنْ أَهْلِهَا (wašahida šāhidun min ʔahlihā)
Etymology 2
From ش ه د (š-h-d), uncertain sense, perhaps from likening the honeycombs to the graves of martyrs or the swarming of people at such shrines like bees swarm around a hive; see مشهد. Otherwise from the mucus that covers a fetus at birth; the meaning of birth is extended from the "being around" or "being present" of verb form I.
Noun
شَهْد or شُهْد • (šahd or šuhd) m (plural شِهَاد (šihād))
- honey especially still in the honeycomb
- 13th century, Saʿdī aš-Šīrāzī, دیوان سعدی [Dīwān of Saʿdī]:
- فَكَمْ تُمَرِّرُ عَيْشِي وَأَنْتَ حامِلُ شَهْدٍ
- fakam tumarriru ʕayšī waʔanta ḥāmilu šahdin
- And how much you make my life bitter and [although] you are a carrier of honey
- Synonym: عَسَل (ʕasal)
- honeycomb
- melon, cantaloupe
- nectar
- (figuratively) anything pleasant
- (figuratively, from stickiness) semen, menstruation
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شَهْد; شُهْد šahd; šuhd |
الشَّهْد; الشُّهْد aš-šahd; aš-šuhd |
شَهْد; شُهْد šahd; šuhd |
Nominative | شَهْدٌ; شُهْدٌ šahdun; šuhdun |
الشَّهْدُ; الشُّهْدُ aš-šahdu; aš-šuhdu |
شَهْدُ; شُهْدُ šahdu; šuhdu |
Accusative | شَهْدًا; شُهْدًا šahdan; šuhdan |
الشَّهْدَ; الشُّهْدَ aš-šahda; aš-šuhda |
شَهْدَ; شُهْدَ šahda; šuhda |
Genitive | شَهْدٍ; شُهْدٍ šahdin; šuhdin |
الشَّهْدِ; الشُّهْدِ aš-šahdi; aš-šuhdi |
شَهْدِ; شُهْدِ šahdi; šuhdi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | شَهْدَيْن; شُهْدَيْن šahdayn; šuhdayn |
الشَّهْدَيْن; الشُّهْدَيْن aš-šahdayn; aš-šuhdayn |
شَهْدَيْ; شُهْدَيْ šahday; šuhday |
Nominative | شَهْدَانِ; شُهْدَانِ šahdāni; šuhdāni |
الشَّهْدَانِ; الشُّهْدَانِ aš-šahdāni; aš-šuhdāni |
شَهْدَا; شُهْدَا šahdā; šuhdā |
Accusative | شَهْدَيْنِ; شُهْدَيْنِ šahdayni; šuhdayni |
الشَّهْدَيْنِ; الشُّهْدَيْنِ aš-šahdayni; aš-šuhdayni |
شَهْدَيْ; شُهْدَيْ šahday; šuhday |
Genitive | شَهْدَيْنِ; شُهْدَيْنِ šahdayni; šuhdayni |
الشَّهْدَيْنِ; الشُّهْدَيْنِ aš-šahdayni; aš-šuhdayni |
شَهْدَيْ; شُهْدَيْ šahday; šuhday |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | شِهَاد šihād |
الشِّهَاد aš-šihād |
شِهَاد šihād |
Nominative | شِهَادٌ šihādun |
الشِّهَادُ aš-šihādu |
شِهَادُ šihādu |
Accusative | شِهَادًا šihādan |
الشِّهَادَ aš-šihāda |
شِهَادَ šihāda |
Genitive | شِهَادٍ šihādin |
الشِّهَادِ aš-šihādi |
شِهَادِ šihādi |
Descendants
Etymology 3
Adjective
شُهَّد • (šuhhad) m pl
References
- Freytag, Georg (1833) “شهد”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, pages 459–460
- Lane, Edward William (1863) “شهد”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate, pages 1609–1611
Persian
Etymology
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Readings | |
---|---|
Classical reading? | š |
Dari reading? | š |
Iranian reading? | š |
Tajik reading? | š |
Noun
شهد • (šahd)
Synonyms
Descendants
- Arabic terms belonging to the root ش ه د
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic terms with quotations
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic non-lemma forms
- Arabic adjective forms
- ar:Honey
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Honey