cicerone
English
Etymology
1726,[1] from Italian cicerone (surface analysis cicero + -one (augmentative)), from Latin Cicerōnem, form of Cicerō, agnomen of Marcus Tullius Cicero), the Roman orator, from cicer (“chickpea”) from Proto-Indo-European *ḱiker- (“pea”). Possibly humorous reference to loquaciousness of guides.[1]
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /t͡ʃɪt͡ʃəˈɹəʊni/, /sɪsəˈɹəʊni/
Noun
cicerone (plural cicerones or ciceroni)
- A guide who accompanies visitors and sightseers to museums, galleries, etc., and explains matters of archaeological, antiquarian, historic or artistic interest..
- 1857, Thomas Hughes, Tom Brown's School Days, Part I, Chapter 7
- East, still doing the cicerone, pointed out all the remarkable characters to Tom as they passed […]
- 1969, Vladimir Nabokov, Ada or Ardor, Penguin 2011, p. 3:
- he was in the act of making his evening plans with the same smelly but nice cicerone in a café-au-lait suit whom he had hired already twice at the same Genoese hotel [...].
- 1987, Michael Brodsky, Xman, p. 360:
- Ultimately their gazes all rested on his cicerone as most powerful member of the group.
- 2006, Thomas Pynchon, Against the Day, Vintage 2007, p. 279:
- “First,” advised their cicerone in the matter, Professor Svegli of the University of Pisa, “try to forget the usual picture in two dimensions.”
- 1857, Thomas Hughes, Tom Brown's School Days, Part I, Chapter 7
Related terms
Translations
Verb
cicerone (third-person singular simple present cicerones, present participle ciceroning, simple past and past participle ciceroned)
- (transitive, intransitive, archaic) To show (somebody) the sights, acting as a tourist guide.
- 1841, Charles Lever, chapter 17, in Charles O'Malley, the Irish Dragoon, volume 1, page 151:
- Accordingly, as three o'clock struck, six dashing-looking light dragoons were seen slowly sauntering up the dining-hall, escorted by Webber, who, in full academic costume, was leisurely ciceroning his friends and expatiating upon the excellences of the very remarkable portraits which graced the walls.
References
- ↑ 1.0 1.1 Douglas Harper (2001–2024) “cicerone”, in Online Etymology Dictionary.
Anagrams
Italian
Etymology
From Latin Cicerōnem, form of Cicerō, agnomen of Marcus Tullius Cicero), the Roman orator, from cicer (“chickpea”), a reference to his warts, from Proto-Indo-European *ḱiker- (“pea”). Surface analysis cicero + -one (“( augmentative)”).
Pronunciation
Noun
cicerone m (plural ciceroni)
Descendants
- → Catalan: cicerone
- → English: cicerone
- → Esperanto: ĉiĉerono
- → French: cicérone
- → Spanish: cicerone
Further reading
- cicerone in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Portuguese
Etymology
From Italian cicerone, named after Roman orator Marcus Tullius Cicero.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /si.se.ˈɾo.ne/
- Hyphenation: ci‧ce‧ro‧ne
Noun
cicerone m or f by sense (plural cicerones)
- cicerone (guide who shows people tourist sights)
Related terms
Romanian
Etymology
From Italian cicerone or French cicérone.
Noun
cicerone m (plural ciceroni)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) cicerone | ciceroneul | (niște) ciceroni | ciceronii |
genitive/dative | (unui) cicerone | ciceroneului | (unor) ciceroni | ciceronilor |
vocative | ciceroneule | ciceronilor |
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /θiθeˈɾone/ [θi.θeˈɾo.ne]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /siseˈɾone/ [si.seˈɾo.ne]
Noun
cicerone m or f (plural cicerones)
Further reading
- “cicerone”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English terms with archaic senses
- English terms with quotations
- English eponyms
- en:People
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms suffixed with -one
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/one
- Rhymes:Italian/one/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian informal terms
- Italian eponyms
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese eponyms
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- pt:Occupations
- pt:Tourism
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish eponyms