Babel
- See Wiktionary Babel for information about language boxes on user pages
English[edit]
Etymology[edit]
From Latin Babel, from Biblical Hebrew בָּבֶל (bāḇel, “Babylon”), from Akkadian 𒆍𒀭𒊏𒆠 (Bābilim); in Genesis associated with the idea of confusion. Doublet of Babylon.
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈbeɪ.bl̩/
Audio (Southern England) (file) - (General American) IPA(key): /ˈbæb.l̩/
- (Canada) IPA(key): /ˈbeɪ.bl̩/, /ˈbæb.l̩/
- Rhymes: -eɪbəl, -æbəl
Proper noun[edit]
Babel
- (biblical) The city and tower in the land of Shinar where the confusion of languages took place, according to the Bible.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Genesis 11:9, column 2:
- Therefore is the name of it called Babel […]
Translations[edit]
Noun[edit]
Babel (plural Babels)
- A confused mixture of sounds and voices, especially in different languages. [from 16th c.]
- 2007, Edwin Mullins, The Popes of Avignon, Blue Bridge, published 2008, page 48:
- A babel of languages could be heard in the streets and the squares, mingling with the local Provençal.
- A place or scene of noise and confusion. [from 16th c.]
- A tall, looming structure. [from 16th c.]
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]
See also[edit]
- Wiktionary Babel for user pages
Anagrams[edit]
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Middle Dutch babel, from Latin Babel, from Biblical Hebrew בָּבֶל (bāḇel, “Babylon”), from Akkadian 𒆍𒀭𒊏𒆠 (Bābilim).
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Babel n
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
German[edit]
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Babel n (proper noun, genitive Babels or (optionally with an article) Babel)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Dutch Babel, from Middle Dutch babel, from Latin Babel, from Biblical Hebrew בָּבֶל (bāḇel, “Babylon”), from Akkadian 𒆍𒀭𒊏𒆠 (Bābilim).
Proper noun[edit]
Babêl
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Proper noun[edit]
Babèl
- Abbreviation of Kepulauan Bangka Belitung (“Bangka Belitung Islands”).
Further reading[edit]
- “Babel” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Babel on the Indonesian Wikipedia.Wikipedia id
Polish[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin Babel, from Biblical Hebrew בָּבֶל (bāḇel), from Akkadian 𒆍𒀭𒊏𒆠. Doublet of Babilon and Babilonia.
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Babel f (indeclinable)
- (heraldry, historical) Polish coat of arms of the nobility granted in the Austrian Partition
- (biblical) Babel (city and tower in the land of Shinar where the confusion of languages took place, according to the Bible)
- Synonym: wieża Babel
Further reading[edit]
- Babel in Polish dictionaries at PWN
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin Babel, from Biblical Hebrew בָּבֶל (bāḇel, “Babylon”), from Akkadian 𒆍𒀭𒊏𒆠 (Bābilim, “gate of God”).
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
Babel ?
- Babel (city and tower)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Biblical Hebrew
- English terms derived from Akkadian
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/eɪbəl
- Rhymes:English/æbəl
- Rhymes:English/æbəl/2 syllables
- English lemmas
- English proper nouns
- en:Bible
- English terms with quotations
- English nouns
- English countable nouns
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Biblical Hebrew
- Dutch terms derived from Akkadian
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch proper nouns
- Dutch neuter nouns
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German lemmas
- German proper nouns
- German neuter nouns
- de:Bible
- German uncountable nouns
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Biblical Hebrew
- Indonesian lemmas
- Indonesian proper nouns
- Indonesian abbreviations
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Biblical Hebrew
- Polish terms derived from Akkadian
- Polish doublets
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/abɛl
- Rhymes:Polish/abɛl/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish proper nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Heraldry
- Polish terms with historical senses
- pl:Bible
- Polish terms derived from the Bible
- pl:Poland
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Biblical Hebrew
- Spanish terms derived from Akkadian
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/el
- Rhymes:Spanish/el/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns