Compostela
Appearance
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Spanish Compostela, from Galician Compostela, from Latin compositella (“the little well-organized one”), from composita (“put together, arranged”) + -ella (“-elle: forming diminutives”), from compōnere (“to put together”), from con- (“with, together”) + pōnere (“to put, to place”), q.v.
Proper noun
[edit]Compostela
- Ellipsis of Santiago de Compostela: a city in Galicia, Spain, a major Christian pilgrimage site.
Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Named after the Galician city.
Proper noun
[edit]Compostela
- a municipality of Cebu, Philippines
- 2014 — Wenceslao, Bong, Dalaga Gipabudlot ang Mata sa Engkanto (22 August), SuperBalita
- Suma sa pakighinabi sa Superbalita sa albularyong si Lola Delia, usa ka dalaga nga giilang si Inday midayo sa Barangay San Jose sa lungsod sa Compostela aron magpatambal sa iyang mata.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2014 — Wenceslao, Bong, Dalaga Gipabudlot ang Mata sa Engkanto (22 August), SuperBalita
- (history) a former barrio of Danao, Cebu
- a municipality of Compostela Valley
Galician
[edit]
Etymology
[edit]Attested as Conpostella in 966, from Latin compositella, diminutive of composita (“ordered, arranged”), meaning "the (well) composed little one" vel sim.[1]
Cognate with Spanish Compostilla.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Compostela ?
- a city in A Coruña, Galicia
- Synonyms: Santiago, Santiago de Compostela
- a village in Abeancos parish, Melide, A Coruña, Galicia
- a village in A Mezquita parish, A Mezquita, Ourense, Galicia
- a village in Manín parish, Lobios, Ourense, Galicia
Related terms
[edit]References
[edit]- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “compostela”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Compostela m
Further reading
[edit]- “Compostela”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Galician
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English ellipses
- en:Ellipses of places
- en:Cities in Galicia, Spain
- en:Cities in Spain
- en:Places in Galicia, Spain
- en:Places in Spain
- Cebuano terms derived from Galician
- Cebuano lemmas
- Cebuano proper nouns
- Cebuano terms spelled with C
- ceb:Municipalities of Cebu, Philippines
- ceb:Places in Cebu, Philippines
- ceb:Places in the Philippines
- Cebuano terms with quotations
- ceb:History
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician proper nouns
- Galician uncountable proper nouns
- Galician proper nouns with irregular gender
- gl:Cities in Galicia, Spain
- gl:Cities in Spain
- gl:Places in Galicia, Spain
- gl:Places in Spain
- gl:Villages in Galicia, Spain
- gl:Villages in Spain
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ela
- Rhymes:Spanish/ela/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish uncountable proper nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
