agio
English
Etymology
Pronunciation
Noun
agio (plural agios)
- (economics, finance) The premium or percentage on a better sort of money when it is given in exchange for an inferior sort. The premium or discount on foreign bills of exchange is sometimes called agio.
- 1989, Isaac Levy, translator, The Pentateuch (translation of, Samson Raphael Hirsch, Der Pentateuch, ubersetzt und erlautert), second edition, volume 2, Exodus, Judaica Press, →ISBN, page 582 (commentary to Exodus 30:16),
- Owing to the enormous number of half-shekel coins required each year in Adar, these were greatly in demand, and the money-changers made a small fixed charge of an agio for changing whole into half shekels.
- 1776, Adam Smith, An inquiry into the nature and causes of the wealth of nations, [1].
- The money of such banks being better than the common currency of the country, necessarily bore an agio, which was greater or smaller, according as the currency was supposed to be more or less degraded below the standard of the state.
- 1989, Isaac Levy, translator, The Pentateuch (translation of, Samson Raphael Hirsch, Der Pentateuch, ubersetzt und erlautert), second edition, volume 2, Exodus, Judaica Press, →ISBN, page 582 (commentary to Exodus 30:16),
Translations
Anagrams
French
Etymology
Pronunciation
Noun
agio m (plural agios)
- exchange premium, agio
Further reading
- “agio”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Etymology
Borrowed from Old Occitan aize, from Vulgar Latin *adjace(m), from Latin adjacēns, present participle of adjaceō (compare Medieval Latin in aiace). Cognate with Old French aise, eise, French aise and aisance; compare also Catalan eina. Doublet of adiacente.
Noun
agio m (plural agi)
- ease, comfort
- Antonym: disagio
- sentirsi a proprio agio ― to be at ease; to feel comfortable
- luxury, comfort
Related terms
Verb
agio
Anagrams
Categories:
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English 2-syllable words
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Economics
- en:Finance
- French terms borrowed from Italian
- French terms derived from Italian
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Italian terms borrowed from Old Occitan
- Italian terms derived from Old Occitan
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms with usage examples
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms