capricho
Jump to navigation
Jump to search
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian capriccio.
Pronunciation[edit]
- (Portugal) IPA(key): /kɐ.ˈpɾi.ʃu/
- (Brazil) IPA(key): /ka.ˈpɾi.ʃu/
- Hyphenation: ca‧pri‧cho
- Rhymes: -iʃu
Noun[edit]
capricho m (plural caprichos)
- caprice, fancy
- raze, rage
- (in the expression fazer com capricho)
- Synonyms: brio, timbre, pundonor, inconstância, teimosia, obstinação, birra, apuro, esmero, primor
- Ele fez o serviço com capricho.
- He did his work earnestly.
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian capriccio. More at English caprice.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
capricho m (plural caprichos)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- “capricho” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish 3-syllable words