cort
Appearance
See also: чёрт
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin cōrtem, from cohors, cohortem. Compare Occitan cort, French court. Doublet of cohort, a borrowing.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central, Balearic) [ˈkort]
- IPA(key): (Valencia) [ˈkoɾt]
Audio (Barcelona): (file) - Rhymes: -ɔɾt
Noun
[edit]cort f (plural corts)
- pen, stable, sty (enclosure for livestock)
- (by extension) sty (dirty place)
- court (residence of a sovereign)
- court (body of persons composing the retinue of a sovereign)
- court, courthouse (place where justice is administered)
- Synonym: tribunal
- court (tribunal established for the administration of justice)
- Synonym: tribunal
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “cort”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “cort” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dalmatian
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]cort
Middle English
[edit]Noun
[edit]cort
- alternative form of court
Old French
[edit]Etymology
[edit]From Latin cōrtem, earlier cohortem.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cort oblique singular, f (oblique plural corz or cortz, nominative singular cort, nominative plural corz or cortz)
- court (of a monarch)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Old Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cort f (plural cortes)
- apocopic form of corte; court (retinue of a monarch)
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 51v:
- […] e fue reẏ de tr̃a de iudea. ⁊ de tr̃a de isrꝉ. e de ihrꝉm e de ſamaria e fazia cadaun dia grãt eſpenſa e tenia g̃nt cort.
- […] And he was king of the land of Judah and of the land of Israel, and of Jerusalem and of Samaria. And every day he incurred great expense and had a numerous court.
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Greek κόρτη (kórti), ultimately from Latin cors or cohors. Doublet of the inherited curte, as well as the later borrowing cohortă.
Noun
[edit]cort n (plural corturi)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | cort | cortul | corturi | corturile | |
| genitive-dative | cort | cortului | corturi | corturilor | |
| vocative | cortule | corturilor | |||
Welsh
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]cort m (plural cyrt or cyrts, diminutive cortyn or corten)
Mutation
[edit]| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| cort | gort | nghort | chort |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “cort”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Rhymes:Catalan/ɔɾt
- Rhymes:Catalan/ɔɾt/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian adjectives
- Middle English alternative forms
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Proto-Italic
- Old French terms derived from Proto-Indo-European
- Old French terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰer-
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old French/urt
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish feminine nouns
- Old Spanish apocopic forms
- Old Spanish terms with quotations
- Romanian terms borrowed from Greek
- Romanian terms derived from Greek
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian doublets
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns