cors

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: CORS, còrs, and côrs

English[edit]

Noun[edit]

cors

  1. plural of cor

Catalan[edit]

Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Adjective[edit]

cors (feminine corsa, masculine plural corsos, feminine plural corses)

  1. Corsican

Noun[edit]

cors m (plural corsos, feminine corsa)

  1. Corsican (person)

Proper noun[edit]

cors m

  1. Corsican (language)

Related terms[edit]


French[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin corpus (body).

Noun[edit]

cors m (plural cors)

  1. Archaic spelling of corps.

Etymology 2[edit]

see cor

Noun[edit]

cors m

  1. plural of cor

Further reading[edit]


Friulian[edit]

Etymology[edit]

From Latin cursus.

Noun[edit]

cors m (plural cors)

  1. course

Related terms[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

com + base of hortus (yard).

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

cōrs f (genitive cōrtis); third declension

  1. enclosure, yard, pen
  2. the multitude
  3. crowd, multitude, throng
  4. retinue of a praetor
  5. (military) company, division, cohort
  6. (military) troop of cavalry

Inflection[edit]

Third declension.

Case Singular Plural
nominative cōrs cōrtēs
genitive cōrtis cōrtum
dative cōrtī cōrtibus
accusative cōrtem cōrtēs
ablative cōrte cōrtibus
vocative cōrs cōrtēs

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • cors in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • cors in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • du Cange, Charles (1883), “cors”, in G. A. Louis Henschel, Pierre Carpentier, Léopold Favre, editors, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (in Latin), Niort: L. Favre
  • cors” in Félix Gaffiot’s Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette (1934)

Old French[edit]

Etymology[edit]

From Latin corpus.

Noun[edit]

cors m (oblique plural cors, nominative singular cors, nominative plural cors)

  1. body
    • circa 1250, Marie de France, Equitan
      m'est une anguisse el quer ferue, ki tut le cors me fet trembler
      Such a pain has pierced my heart, that makes my whole body quiver

Descendants[edit]


Old Provençal[edit]

Etymology[edit]

From Latin corpus.

Noun[edit]

cors m

  1. body

Descendants[edit]