Jump to content

datus

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Noun

[edit]

datus

  1. plural of datu

Esperanto

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈdatus/
  • Rhymes: -atus
  • Syllabification: da‧tus

Verb

[edit]

datus

  1. conditional of dati

Latin

[edit]

Etymology

[edit]

    Perfect passive participle of , from Proto-Italic *didō, from Proto-Indo-European *dédeh₃ti, from *deh₃-.

    Participle

    [edit]

    datus (feminine data, neuter datum); first/second-declension participle

    1. given
    2. offered, rendered
    3. yielded

    Declension

    [edit]

    First/second-declension adjective.

    singular plural
    masculine feminine neuter masculine feminine neuter
    nominative datus data datum datī datae data
    genitive datī datae datī datōrum datārum datōrum
    dative datō datae datō datīs
    accusative datum datam datum datōs datās data
    ablative datō datā datō datīs
    vocative date data datum datī datae data

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]

    Noun

    [edit]

    datus m (genitive datūs); fourth declension

    1. (Late Latin) gift

    Declension

    [edit]

    Fourth-declension noun.

    singular plural
    nominative datus datūs
    genitive datūs datuum
    dative datuī datibus
    accusative datum datūs
    ablative datū datibus
    vocative datus datūs

    References

    [edit]
    • datus”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • datus”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
      • when occasion offers; as opportunity occurs: occasione data, oblata
      • a letter to Atticus: epistula ad Atticum data, scripta, missa or quae ad A. scripta est
      • to deliver a letter dated September 21st: litteras reddere datas a. d. Kal. X. Octob.
      • having exchanged pledges, promises: fide data et accepta (Sall. Iug. 81. 1)
      • after mutual greeting: salute data (accepta) redditaque
      • the account of receipts and expenditure: ratio acceptorum et datorum (accepti et expensi) (Amic. 16. 58)