data
Contents
English[edit]
Alternative forms[edit]
- D (electronics)
Etymology[edit]
Borrowed from Latin data, nominative plural of datum (“that is given”), neuter past participle of dō (“I give”). Doublet of date.
Pronunciation[edit]
- (UK, Ireland, US)
- (US, Canada, Ireland)
- (General Australian, General New Zealand, General South African, UK formal)
Noun[edit]
data
Noun[edit]
data (uncountable)
- (uncountable, collectively) Information, especially in a scientific or computational context, or with the implication that it is organized.
- The raw information was processed and placed into a database so the data could be accessed more quickly.
- 1992, Rudolf M. Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, page vii
- With fresh material, taxonomic conclusions are leavened by recognition that the material examined reflects the site it occupied; a herbarium packet gives one only a small fraction of the data desirable for sound conclusions. Herbarium material does not, indeed, allow one to extrapolate safely: what you see is what you get […]
- 2013 June 22, “Snakes and ladders”, in The Economist, volume 407, number 8841, page 76:
- Risk is everywhere. […] For each one there is a frighteningly precise measurement of just how likely it is to jump from the shadows and get you. “The Norm Chronicles” […] aims to help data-phobes find their way through this blizzard of risks.
- (uncountable, collectively) Recorded observations that are usually presented in a structured format.
- (computing) A representation of facts or ideas in a formalized manner capable of being communicated or manipulated by some process.
- (mobile telephony) Digital information such as images or web pages transmitted using the cellular telephone network rather than wifi.
- run out of data
Usage notes[edit]
- This word is more often used as an uncountable noun with a singular verb than as a plural noun with singular datum. The latter is almost entirely restricted to formal contexts.
- The definition of data in the computing context is from an international standard vocabulary and is meant to distinguish data from information. However, this distinction is largely ignored by the computing profession.[1]
Hyponyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Translations[edit]
|
|
References[edit]
- “data” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present. (The American Heritage Dictionary's usage note on 'data')
- John Quiggin: Data is not the plural of datum
- johnaugust.com: ‘Data’ is singular
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Late Latin data < Latin datus.
Noun[edit]
data f (plural dates)
- date (specific moment in time)
Cebuano[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: da‧ta
Noun[edit]
data
Czech[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
data n pl
Declension[edit]
Related terms[edit]
Danish[edit]
Noun[edit]
data n (singular definite dataet, plural indefinite data)
Inflection[edit]
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
data
- Plural form of datum
- (uncountable) data, information
Usage notes[edit]
Though some speakers use data "information" as a new singular rather than as the plural of datum (“data point”), this is generally prescribed against.[2][3][4] This is analogous to media in Dutch, which some speakers treat as a new singular rather than as a plural of medium.
Synonyms[edit]
Finnish[edit]
(index d)
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: da‧ta
Noun[edit]
data
Declension[edit]
| Inflection of data (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | data | datat | |
| genitive | datan | datojen | |
| partitive | dataa | datoja | |
| illative | dataan | datoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | data | datat | |
| accusative | nom. | data | datat |
| gen. | datan | ||
| genitive | datan | datojen datainrare | |
| partitive | dataa | datoja | |
| inessive | datassa | datoissa | |
| elative | datasta | datoista | |
| illative | dataan | datoihin | |
| adessive | datalla | datoilla | |
| ablative | datalta | datoilta | |
| allative | datalle | datoille | |
| essive | datana | datoina | |
| translative | dataksi | datoiksi | |
| instructive | — | datoin | |
| abessive | datatta | datoitta | |
| comitative | — | datoineen | |
Derived terms[edit]
- data-arkisto
- dataliikenne
- datanlouhinta
- datanomi
- datansiirto
- datansiirtoverkko
- dataprojektori
- datasiirto
- datasiirtolaite
- datasiirtoverkko
- datasähkö
- datatekniikka
- dataverkko
- dataväylä
- metadata
French[edit]
Verb[edit]
data
- third-person singular past historic of dater
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Late Latin data, from Latin datus.
Noun[edit]
data f (plural date)
Derived terms[edit]
- "a {n} giorni data" - within {n} days
Verb[edit]
data
- Feminine singular of dato, past participle of dare
- third-person singular present of datare
- second-person singular imperative of datare
Related terms[edit]
See also[edit]
Ladin[edit]
Noun[edit]
data f (plural dates)
- date (day number of the month)
Latin[edit]
Participle[edit]
data
- nominative feminine singular of datus
- nominative neuter plural of datus
- accusative neuter plural of datus
- vocative feminine singular of datus
- vocative neuter plural of datus
datā
References[edit]
- data in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
Middle Irish[edit]
Noun[edit]
data m
Inflection[edit]
This noun needs an inflection-table template.
Synonyms[edit]
- (foster father): aite
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Latin data, plural of datum.
Noun[edit]
data m, n (definite singular dataen or dataet, indefinite plural data, definite plural dataene)
- data
- short form of datateknologi
Derived terms[edit]
References[edit]
- “data” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From Latin data, plural of datum.
Noun[edit]
data n (definite singular dataet, indefinite plural data, definite plural dataa)
- data
- short form of datateknologi
Derived terms[edit]
References[edit]
- “data” in The Nynorsk Dictionary.
Novial[edit]
Verb[edit]
data (past datad, active participle datant, passive participle datat)
- to date (determine the time of origin)
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
data f
- date (the point of time at which event takes place; a specific day)
Declension[edit]
Further reading[edit]
- data in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Late Latin data < Latin datus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
data f (plural datas)
- date (point of time at which a transaction or event takes place)
- Qual é sua data de nascimento?
- What is your date of birth?
- (informal) a large quantity
- Uma data de coisas. ― Lots of things.
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
data
- Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of datar
- Second-person singular (tu) affirmative imperative of datar
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Late Latin data < Latin datus.
Noun[edit]
data f (plural datas)
- date (point of time at which a transaction or event takes place)
Related terms[edit]
Verb[edit]
data
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of datar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of datar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of datar.
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin data, from the plural of datum (“that which is given, information, facts at hand, a date in the calendar”).
Noun[edit]
data c
- (uncountable) information, especially encoded information that can be processed by computers
- (colloquial) short for dator, a computer
- Det är fel på datan
- Something's wrong with the computer
- 1966, Olof Johannesson (pen name of Hannes Alfvén), "Sagan om den stora datamaskinen"
- De första datorna var ju också mycket enkla.
- And the first computers were very simple.
- De första datorna var ju också mycket enkla.
- Det är fel på datan
Usage notes[edit]
- The first definition is rarely inflected, but most often used in its basic form. In the definite form, both neuter (datat) and common gender (datan) forms are used. For the compound indata, Google yields 440,000 hits, but only 2110 for indatan and 1200 for indatat. The Latin singular datum is not used in this sense, because it is already Swedish for date (in the calendar).
- Swedish lacked a good and short word for computer until dator was proposed in 1968. The colloquial "data" was used in the 1960s and survived into the 1980s. Confusing enough, dator is also the plural of data, and the plural definite forms datorerna/datorna are very similar.
Declension[edit]
| Declension of data | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
| Nominative | data | datan | dator | datorna |
| Genitive | datas | datans | dators | datornas |
- English terms derived from the PIE root *deh₃-
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English terms with homophones
- English non-lemma forms
- English noun plural forms
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English collective nouns
- en:Computing
- en:Mobile phones
- English terms with usage examples
- English disputed terms
- English pluralia tantum
- English plurals ending in "-a"
- Catalan terms borrowed from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Czech terms with audio links
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Dutch terms with audio links
- Dutch non-lemma forms
- Dutch noun plural forms
- Dutch uncountable nouns
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian terms inherited from Late Latin
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian past participle forms
- it:Calendar terms
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Middle Irish lemmas
- Middle Irish nouns
- mga:Family
- mga:Male
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Novial lemmas
- Novial verbs
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese informal terms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish uncountable nouns
- Swedish colloquialisms