demanda
See also: demandá
Catalan
Pronunciation
Noun
demanda f (plural demandes)
Synonyms
- (request): petició, sol·licitud
Related terms
Further reading
- “demanda” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
demanda
- third-person singular past historic of demander
Interlingua
Verb
demanda
Italian
Verb
demanda
- third-person singular present indicative of demandare
- second-person singular imperative of demandare
Ladino
Noun
Lua error in Module:lad-headword at line 49: Parameter 1 is not used by this template.
Related terms
Latin
Verb
(deprecated template usage) dēmandā
References
- demanda in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Old Galician-Portuguese demanda, from demandar, from (deprecated template usage) [etyl] Latin dēmandāre, present active infinitive of dēmandō (“I demand”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /de.ˈmɐ̃.dɐ/, /de.ˈmɐ̃.da/
Noun
demanda f (plural s)
Synonyms
- (claim): requerimento
- (in economics): procura
- (lawsuit): litígio, disputa
Antonyms
- (in economics): oferta
Derived terms
Related terms
Verb
demanda
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter 2 is not used by this template.
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter 2 is not used by this template.
Spanish
Etymology
From demandar.
Pronunciation
- Rhymes: -anda
Noun
demanda f (plural demandas)
Verb
demanda
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of demandar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of demandar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of demandar.
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish demanda, from demandar
Pronunciation
- Hyphenation: de‧man‧da
Noun
demanda
Derived terms
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua verb forms
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese uncountable nouns
- pt:Economics
- pt:Law
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Rhymes:Spanish/anda
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Law
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- tl:Law