flamma
Appearance
See also: Flamma
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *flagmā, from Proto-Indo-European *bʰl̥-g-mh₂, from Proto-Indo-European *bʰl̥g- (“to shimmer, gleam, shine”). Compare flagrō (“to blaze”) and fulgō (“to flash, shine”) from the same root, as well as Ancient Greek φλογμός (phlogmós, “flame”).[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈfɫam.ma]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈflam.ma]
Noun
[edit]flamma f (genitive flammae); first declension
- flame, fire
- Urbi ferrō flammāque minitatus est.
- He threatened the city with fire and sword.
- (figuratively) a fire or flame (of love or passion), love, passion, desire, heat, fury
- 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 2.586–587:
- “‘ […] animumque explēsse iuvābit
ultrīcis flammae, et cinerēs satiāsse meōrum.’”- “‘And it will feel good to fill my soul [with] flames of vengeance, and [thus] to appease the ashes of my [people].’”
(Aeneas recalls the fall of Troy, the city afire, and how he considered whether to kill Helen “in the heat of the moment”; i.e., extreme emotion feels like a fire within the body. Syncope: explevisse, satiavisse; substitution: ultricis for ultionis.)
- “‘And it will feel good to fill my soul [with] flames of vengeance, and [thus] to appease the ashes of my [people].’”
- “‘ […] animumque explēsse iuvābit
Declension
[edit]First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | flamma | flammae |
| genitive | flammae | flammārum |
| dative | flammae | flammīs |
| accusative | flammam | flammās |
| ablative | flammā | flammīs |
| vocative | flamma | flammae |
Synonyms
[edit]- (flame, fire): ignis
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Insular Romance:
- Balkano-Romance:
- Aromanian: fleamã
- Italo-Romance:
- Rhaeto-Romance:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- ⇒ Vulgar Latin: *flammizāre (see there for further descendants)
- Borrowings:
References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008), “flagrō, -āre”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 224
Further reading
[edit]- “flamma”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “flamma”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “flamma”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to be devoured by the flames: flammis corripi
- to be devoured by the flames: flammis corripi
- “flamma”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
Norwegian Bokmål
[edit]Verb
[edit]flamma
- simple past and past participle of flamme
Alternative forms
[edit]Old Dutch
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]flamma f
Inflection
[edit]Declension of flamma (feminine ō/ōn-stem noun)
Descendants
[edit]References
[edit]- “flamma”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old French flame.
Noun
[edit]flamma c
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | flamma | flammas |
| definite | flamman | flammans | |
| plural | indefinite | flammor | flammors |
| definite | flammorna | flammornas |
Derived terms
[edit]- flammig (“blotchy”)
Verb
[edit]flamma (present flammar, preterite flammade, supine flammat, imperative flamma)
Conjugation
[edit]| active | passive | |||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | flamma | — | ||
| supine | flammat | — | ||
| imperative | flamma | — | ||
| imper. plural1 | flammen | — | ||
| present | past | present | past | |
| indicative | flammar | flammade | — | — |
| ind. plural1 | flamma | flammade | — | — |
| subjunctive2 | flamme | flammade | — | — |
| present participle | flammande | |||
| past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Further reading
[edit]- flamma in Svensk ordbok.
Categories:
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin terms with usage examples
- Latin terms with quotations
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- la:Fire
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Old Dutch terms borrowed from Latin
- Old Dutch terms derived from Latin
- Old Dutch lemmas
- Old Dutch nouns
- Old Dutch feminine nouns
- Old Dutch ō/ōn-stem nouns
- Swedish terms derived from Old French
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs
- sv:Love