guarda

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Friendly2Face (talk | contribs) as of 07:54, 11 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: Guarda, guardá, and guardà

Catalan

Etymology

From guardar.

Noun

guarda f (plural guardes)

  1. protection

guarda m or f (plural guardes)

  1. guard (a person who protects or watches over something)
    Synonym: guardià

Verb

guarda

  1. Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
  2. Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.

Further reading


Italian

Verb

guarda

  1. third-person singular present of guardare
  2. second-person singular imperative of guardare

Anagrams


Portuguese

Etymology

Back-formation from guardar.

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɡwaɾ.dɐ/
  • Audio (Portugal):(file)
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Nordestino" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɡwah.da/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɡwaɹ.da/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɡwaɻ.da/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Carioca" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɡwaχ.da/
  • Homophone: Guarda
  • Hyphenation: guar‧da

Noun

Lua error in Module:pt-headword at line 232: Unrecognized gender: m-f

  1. guard (person who who protects or watches over something or someone)
  2. (slang) police officer

Noun

guarda f (plural guardas)

  1. guard (squad responsible for protecting something or someone)
  2. flyleaf (blank page at the front or back of a book)

Descendants

Verb

guarda

  1. Template:pt-verb-form-of

Spanish

Etymology

From guardar or from (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gem" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. *warda. Compare Italian guardia, French garde.

Noun

guarda m or f (plural guardas)

  1. guard, ward, keeper
  2. endpaper
  3. (Argentina) conductor (on public transportation)

Derived terms

Verb

guarda

  1. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of guardar.
  2. Informal second-person singular () affirmative imperative form of guardar.