guardia
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Etymology[edit]
From guardare, of Germanic origin, or possibly corresponding to Frankish *warda. Compare French garde, Spanish guarda.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
guardia f (plural guardie)
- guard (all senses)
- c. 1500, Leonardo da Vinci, “Schizzi d'architettura civile e militare”, in G. Fumagalli, editor, Leonardo Prosatore, scelta di scritti Vinciani, Milan: Albrighi, published 1915, →OCLC, page 254:
- Una sola guardia guarda, sanza muoversi, tutto il castello di dentro e di fori, la quale si de’ scambiare ogni tre ore.
- (please add an English translation of this quote)
- watch, guard duty, sentry duty
Derived terms[edit]
Derived terms
- cambio della guardia
- guardia del corpo
- montare la guardia (to have the watch)
- guardia medica
- guardiano
Descendants[edit]
Anagrams[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
guardia m (plural guardias)
- custodian, warden (male)
- (military) guard, guardsman
- Los guardias no me dejan pasar a ver a mi hermano.
- The guards are not letting me through to see my brother.
Hyponyms[edit]
- guardia de seguridad (“security guard”)
Noun[edit]
guardia f (plural guardias)
- watch, guard, guarding, guard duty, sentry duty
- (military) guard (unit or squad)
- custody
- shift (in certain professions such as for medical staff)
- (martial arts) guard (ground grappling position)
Hyponyms[edit]
- guardia civil
- Guardia de Asalto (“Assault Guard”) (Second Spanish Republic)
- guardia de corps (“Garde du Corps”) (French military unit)
- Guardia de Hierro (“Iron Guard”) (Romanian history)
- guardia de honor (“guard of honor, honor guard”) (military, sports)
- Guardia Imperial (“Napoleon's Imperial Guard”) (French history)
- guardia nacional (“national guard”)
- Guardia Pretoriana (“Praetorian Guard”) (Ancient Roman history)
- guardia real (“royal guard”) (in general)
- Guardia Real (“Royal Guard”) (Spain)
- Guardia Suiza Pontificia (“Pontifical Swiss Guard”)
- Guardia Suiza (“Swiss Guard”)
- Guardia Valona (“Walloon guards”) (Belgian & Spanish history)
- Guardia Varega (“Varangian Guard”) (Byzantine Empire)
- vieja guardia (“old guard”)
Derived terms[edit]
- bajar la guardia
- cuerpo de guardia
- de guardia
- de juzgado de guardia
- en guardia
- hacer guardia (“to stand guard”)
- montar guardia (“to stand guard, to keep guard”)
- montar la guardia
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- → Tagalog: guwardiya
Further reading[edit]
- “guardia”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Italian terms derived from Germanic languages
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ardja
- Rhymes:Italian/ardja/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms with quotations
- Spanish terms derived from Gothic
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾdja
- Rhymes:Spanish/aɾdja/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Military
- Spanish terms with usage examples
- Spanish feminine nouns
- es:Martial arts
- Spanish nouns with irregular gender