iklan
Appearance
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Arabic إِعْلَان (ʔiʕlān).[2] Coined by Indonesian journalist Soedardjo Tjokrosisworo in 1951 with intention to replace adpertensi (current spelling advertensi). As the pronunciation of syllable-final ⟨k⟩ is ambiguous for many speakers of Indonesian, it triggers the spelling pronunciation with a hard /k/.
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈiklan/ [ˈik̚.lan]
Audio: (file) - Rhymes: -iklan
- Syllabification: ik‧lan
Noun
[edit]iklan (plural iklan-iklan)
- (advertising) advertisement (commercial solicitation)
- Synonyms: advertensi, pariwara, reklame
- prospectus
- Synonyms: buku selebaran, prospektus
Hyponyms
[edit]- iklan baris
- iklan berita
- iklan bersandi
- iklan blok
- iklan buku telepon
- iklan buta
- iklan dagang
- iklan elektronik
- iklan halaman muka
- iklan kecil
- iklan keluarga
- iklan kolom
- iklan komersial
- iklan komik
- iklan kuping
- iklan langsung
- iklan layanan masyarakat
- iklan majalah
- iklan mini
- iklan muhibah
- iklan natif
- iklan pulau
- iklan ragaan
- iklan sinema
- iklan sponsor
- iklan surat kabar
- iklan udara
- periklanan lini atas
Derived terms
[edit]Affixations
Descendants
[edit]- → Tetum: iklan
References
[edit]- ^ Wilkinson, R. J. (Richard James), 1867-1941 (1901), A Malay-English dictionary[1], Kelly & Walsh Ltd, retrieved 22 November 2024, page 18
- ^ Erwina Burhanuddin; Abdul Gaffar Ruskhan; R.B. Chrismanto (1993), Penelitian kosakata bahasa Arab dalam bahasa Indonesia [Research on Arabic vocabulary in Indonesian][2], Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, →ISBN, →OCLC
Further reading
[edit]- “iklan”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Malay
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic إِعْلَان (ʔiʕlān). Attested in 1901.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]iklan (Jawi spelling اعلان, plural iklan-iklan or iklan2)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Wilkinson, R. J. (1901-1903), “اعلان”, in A Malay-English dictionary, Singapore; Hong Kong; Shanghai; Yokohama: Kelly & Walsh Ltd., page 18
- ^ “iklan”, in Kamus Dewan [The Institute Dictionary] (in Malay), Fourth edition, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2005, →ISBN
Further reading
[edit]- "iklan" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Arabic
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms coined by Soedardjo Tjokrosisworo
- Indonesian coinages
- Indonesian spelling pronunciations
- Indonesian terms derived from the Arabic root ع ل ن
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Indonesian/iklan
- Rhymes:Indonesian/iklan/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Advertising
- Malay terms derived from Arabic
- Malay terms derived from the Arabic root ع ل ن
- Malay terms borrowed from Arabic
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay terms with audio pronunciation
- Rhymes:Malay/klan
- Rhymes:Malay/klan/2 syllables
- Rhymes:Malay/an
- Rhymes:Malay/an/2 syllables
- Rhymes:Malay/lan
- Rhymes:Malay/lan/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
