kran
English[edit]
Noun[edit]
kran (plural krans)
- Alternative form of qiran
Anagrams[edit]
Crimean Tatar[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
kran
- crane (lifting device)
Declension[edit]
nominative | kran |
---|---|
genitive | krannıñ |
dative | kranğa |
accusative | krannı |
locative | kranda |
ablative | krandan |
References[edit]
- Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary][1], Simferopol: Dolya, →ISBN
Danish[edit]
Etymology[edit]
From Middle Low German kran, from krane (“crane (bird)”), from Old Saxon *krano, from Proto-West Germanic *kranō.
Noun[edit]
kran c (singular definite kranen, plural indefinite kraner)
- (machine) crane
Derived terms[edit]
References[edit]
- “kran” in Den Danske Ordbog
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch kraan, from Middle Dutch crāne, from Old Dutch *crano, from Proto-Germanic *kranô, from Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely”). Doublet of keran.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kran (first-person possessive kranku, second-person possessive kranmu, third-person possessive krannya)
Kabuverdianu[edit]
Adjective[edit]
kran
References[edit]
- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Middle Low German kran.
Noun[edit]
kran f or m (definite singular krana or kranen, indefinite plural kraner, definite plural kranene)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “kran” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From Middle Low German kran.
Noun[edit]
kran f (definite singular krana, indefinite plural kraner, definite plural kranene)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “kran” in The Nynorsk Dictionary.
Polish[edit]

Etymology[edit]
Borrowed from Russian кран (kran), from Dutch kraan, from Middle Dutch crāne, from Old Dutch *crano, from Proto-West Germanic *kranō, from Proto-Germanic *kranô.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kran m inan (diminutive kranik)
Declension[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- kran in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kran in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
krȃn m (Cyrillic spelling кра̑н)
Declension[edit]
Swedish[edit]
Etymology[edit]
From Middle Low German kran, from krane (“crane”), from Old Saxon *krano, from Proto-West Germanic *kranō.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kran c
- crane (machinery)
- water tap, knob for controlling a valve
- (colloquial) (big) nose of a human
- (colloquial) drug supplier
- Synonyms: knarklangare, langare
Declension[edit]
Declension of kran | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | kran | kranen | kranar | kranarna |
Genitive | krans | kranens | kranars | kranarnas |
Descendants[edit]
- → Finnish: kraana
Anagrams[edit]
Volapük[edit]
Noun[edit]
kran (nominative plural krans)
Declension[edit]
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Crimean Tatar terms derived from German
- Crimean Tatar lemmas
- Crimean Tatar nouns
- Danish terms borrowed from Middle Low German
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Old Saxon
- Danish terms derived from Proto-West Germanic
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Old Dutch
- Indonesian terms derived from Proto-Germanic
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ran
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Indonesian terms with rare senses
- Indonesian nonstandard forms
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu adjectives
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Polish terms borrowed from Russian
- Polish terms derived from Russian
- Polish terms derived from Dutch
- Polish terms derived from Middle Dutch
- Polish terms derived from Old Dutch
- Polish terms derived from Proto-West Germanic
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/an
- Rhymes:Polish/an/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Serbo-Croatian/âːn
- Rhymes:Serbo-Croatian/âːn/2 syllables
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Swedish terms borrowed from Middle Low German
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Old Saxon
- Swedish terms derived from Proto-West Germanic
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/ɑːn
- Rhymes:Swedish/ɑːn/1 syllable
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish colloquialisms
- Volapük lemmas
- Volapük nouns