lupo
Jump to navigation
Jump to search
See also: Lupo
Aragonese[edit]
Alternative forms[edit]
- llop (Ribagorza)
Etymology[edit]
Noun[edit]
lupo m (plural lupos)
Cebuano[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: lu‧po
Etymology 1[edit]
Unknown
Noun[edit]
lupo
Etymology 2[edit]
By metathesis. From luop.
Verb[edit]
lupo
- to block off
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Audio: (file)
Noun[edit]
lupo (accusative singular lupon, plural lupoj, accusative plural lupojn)
Hypernyms[edit]
- kanisedo (“canid”)
Hyponyms[edit]
Holonyms[edit]
- luparo (“pack of wolves”)
Derived terms[edit]
- lupfantomo (“werewolf”)
- lupfaŭko (“snapdragon”)
- lupfiŝo (“wolffish”)
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English loupe, French loupe, German Lupe and Spanish lupa. (Compare Esperanto lupeo)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lupo (plural lupi)
- (simple) magnifying glass, reading glass, pocket lens
See also[edit]
Italian[edit]
Etymology[edit]
For Vulgar Latin *lūpus instead of the attested Latin lupus, also reflected by Piedmontese and Lombard luf, perhaps imitative of the wolf's howling. Similarly unexpected is French loup (despite Old French leu).
Borrowed by Latin from an Oscan-Umbrian language, from Proto-Italic *lukʷos, metathesis of Proto-Indo-European *wĺ̥kʷos. Doublet of lupus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lupo m (plural lupi, feminine lupa)
Hypernyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Noun[edit]
lupō
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lupo f
Swedish[edit]
Verb[edit]
lupo
Categories:
- Aragonese terms derived from Italic languages
- Aragonese terms derived from Oscan
- Aragonese terms derived from Umbrian
- Aragonese terms derived from Proto-Indo-European
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese masculine nouns
- an:Wolves
- Cebuano terms with unknown etymologies
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano verbs
- ceb:Scorpaeniform fish
- Esperanto terms borrowed from Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/upo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Wolves
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian onomatopoeias
- Italian terms derived from Oscan
- Italian terms derived from Umbrian
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/upo
- Rhymes:Italian/upo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Animals
- it:Wolves
- it:Chordates
- it:Fairy tale
- it:Mammals
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/upɔ
- Rhymes:Polish/upɔ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms
- Swedish obsolete verb forms