mache
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]mache
- Alternative spelling of mâche
- 1988 May 27, Sondra Rosenberg, “Restaurant Tours: a bargain verging on a steal”, in Chicago Reader[1]:
- The ballotine […] came bathed in a light dill cream and garnished with mache leaves and arugula.
Etymology 2
[edit]From German Mache, surname of Heinrich Mache.
Noun
[edit]mache
- (dated) A former unit of volumic radioactivity: the quantity of radon (ignoring its daughters) per litre of air which ionizes a sustained current of 0.001 esu.
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]mache
- (Philippines) Glutinous rice balls flavoured with coconut and pandan.
Alternative forms
[edit]Anagrams
[edit]Alemannic German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Compare German machen, Dutch maken, English make, West Frisian meitsje.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mache
German
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mache
- inflection of machen:
Haitian Creole
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Verb
[edit]mache
Etymology 2
[edit]From French marcher (“walk, work”).
Verb
[edit]mache
Etymology 3
[edit]From French marché (“market”).
Noun
[edit]mache
Hunsrik
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mache
Inflection
[edit]Regular | ||
---|---|---|
infinitive | mache | |
participle | gemach | |
auxiliary | hon | |
present indicative |
imperative | |
ich | mache | — |
du | machst | mach |
er/sie/es | machd | — |
meer | mache | — |
deer | machd | machd |
sie | mache | — |
The use of the present participle is uncommon, but can be made with the suffix -end. |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- Piter Kehoma Boll (2021) “mache”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português (in Portuguese), 3rd edition, Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 106
Middle English
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]mache
- Alternative form of macche
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]mache
- Alternative form of mecche
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]mache
- Alternative form of meche
Old French
[edit]Noun
[edit]mache oblique singular, f (oblique plural maches, nominative singular mache, nominative plural maches)
Pennsylvania German
[edit]Etymology
[edit]Compare German machen, Dutch maken, English make, West Frisian meitsje.
Verb
[edit]mache
Sathmar Swabian
[edit]Verb
[edit]mache
- to make
References
[edit]- Claus Stephani, Volksgut der Sathmarschwaben (1985)
Spanish
[edit]Verb
[edit]mache
- inflection of machar:
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English terms with quotations
- English terms borrowed from German
- English terms derived from German
- English dated terms
- en:Radioactivity
- Philippine English
- Alemannic German terms with IPA pronunciation
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German verbs
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aχə
- Rhymes:German/aχə/2 syllables
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Haitian Creole terms with IPA pronunciation
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole verbs
- Haitian Creole nouns
- Hunsrik 2-syllable words
- Hunsrik terms with IPA pronunciation
- Hunsrik lemmas
- Hunsrik verbs
- Hunsrik terms with usage examples
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Picard Old French
- fro:Weapons
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German verbs
- Sathmar Swabian lemmas
- Sathmar Swabian verbs
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms