manque
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
manque (not comparable)
- (postpositive) unable to fully realise one's ambitions; would-be
- an artist manque
Usage notes[edit]
- In most usage this word retains the grammar of French. It often appears in italics in English printed text, indicating that it should follow correct French spelling, inflection (plural, gender), as well as being positioned after the noun modified. See manqué.
Asturian[edit]
Verb[edit]
manque
French[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Middle French manque (first attested in 1594), from Old Italian manco (“lack”).
Noun[edit]
manque m (plural manques)
- lack, absence
- le manque d'amour maternel ― the lack of maternal love
- stress due to drug withdrawal
Derived terms[edit]
Verb[edit]
manque
- inflection of manquer:
Etymology 2[edit]
Borrowed from Italian manco, from Latin mancus.[1]
Noun[edit]
manque f (plural not attested)
- Only used in à la manque[1]
References[edit]
Further reading[edit]
- “manque”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Portuguese[edit]
Verb[edit]
manque
- inflection of mancar:
Spanish[edit]
Verb[edit]
manque
- inflection of mancar:
Categories:
- English terms derived from French
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms derived from Old Italian
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples
- French non-lemma forms
- French verb forms
- French terms borrowed from Italian
- French terms derived from Italian
- French terms derived from Latin
- French nouns with unattested plurals
- French feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms