mestre
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Catalan maestre, from Latin magister. Doublet of màster.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mestre m (plural mestres, feminine mestra)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “mestre” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “mestre”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “mestre” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mestre” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
[edit]Noun
[edit]mestre c
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French mestre.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mestre m (plural mestres)
Further reading
[edit]- “mestre”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese meestre, from earlier maestre, via Old Occitan maestre or Old Catalan maestre, from Latin magister, magistrum. Alternatively inherited from the Latin nominative magister or influenced by Spanish maestro. Doublet of maestro and máster. Cognate with Portuguese mestre.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mestre m (plural mestres, feminine mestra, feminine plural mestras)
Further reading
[edit]- “mestre”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- “mestre” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology 1
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]mestre m
Etymology 2
[edit]From the noun mester.
Verb
[edit]mestre (imperative mestr or mestre, present tense mestrer, passive mestres, simple past and past participle mestra or mestret, present participle mestrende)
- to master (something)
See also
[edit]- meistre (Nynorsk)
References
[edit]- “mestre” in The Bokmål Dictionary.
Old French
[edit]Etymology
[edit]From Latin magister, magistrum.
Noun
[edit]mestre oblique singular, m (oblique plural mestres, nominative singular mestre, nominative plural mestre)
- Alternative form of maistre
Portuguese
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese meestre, from earlier maestre, via Old Occitan maestre or Old Catalan maestre, from Latin magistrum. Alternatively inherited from the Latin nominative magister. Cognate with Galician mestre. Doublet of maestro, magíster, máster, and míster.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: mes‧tre
Noun
[edit]mestre m (plural mestres, feminine mestra, feminine plural mestras)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]mestre
- inflection of mestrar:
References
[edit]- “mestre”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
- “mestre”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “mestre”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Education
- ca:Occupations
- Danish non-lemma forms
- Danish noun forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French archaic forms
- fr:Nautical
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms borrowed from Old Occitan
- Galician terms derived from Old Occitan
- Galician terms borrowed from Old Catalan
- Galician terms derived from Old Catalan
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål verbs
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms borrowed from Old Occitan
- Portuguese terms derived from Old Occitan
- Portuguese terms borrowed from Old Catalan
- Portuguese terms derived from Old Catalan
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:People