obe
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "obe"
English
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]obe (plural obes)
- (historical) A particular subdivision of ancient Laconia.
- 1890, Sir William Smith, William Wayte, George Eden Marindin, A dictionary of Greek and Roman antiquities[1], volume 1, page 905:
- It is probably that the τριακάδες represented ultimate division of the people, like the γένη of Attica; but it is difficult to see how such generic divisions could have born any relation to the local division of the obe.
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]obe (uncountable)
See also
[edit]Anagrams
[edit]Bavarian
[edit]Preposition
[edit]obe
- (Austria, informal) up, off
- Seds schön obe? I liag no im Bettle und bin no holb am schlofn.
- Are you already awake? I'm still lying in bed, half asleep.
- (literally, “Are you already up? I'm still lying in the little bed and am still half asleep.”)
Champenois
[edit]Noun
[edit]obe
- (Auve) tree
References
[edit]- Tarbé, Prosper (1851) Recherches sur l'histoire du langage et des patois de Champagne[2] (in French), volume 1, Reims, page 110
Nzadi
[edit]Adjective
[edit]obé (plural obé)
Further reading
[edit]- Crane, Thera, Larry Hyman, Simon Nsielanga Tukumu (2011) A grammar of Nzadi [B.865]: a Bantu language of the Democratic Republic of the Congo, Berkeley, CA: University of California Press, →ISBN
Serbo-Croatian
[edit]Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]ȍbe f (Cyrillic spelling о̏бе)
- both (for feminine pairs)
Declension
[edit]Declension of obe
Related terms
[edit]Volapük
[edit]Pronoun
[edit]obe
- (dative singular of ob) to me
- 1931, Arie de Jong, Gramat Volapüka, § 256:
- Givolöd obe ün asoar kaloti uta, keli debob ole!
- Give me the bill tonight of what I owe you.
- 1932, Arie de Jong, Leerboek der Wereldtaal, page 15:
- Buk, keli elegivol obe, binon jönik.
- The book you have given to me is beautiful.
- 1940, “Pro yunanef Nedänik”, in Volapükagased pro Nedänapükans, page 38:
- Äsagom obe, das övisitom obi.
- He told me that he would visit me.
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- English uncountable nouns
- English obsolete forms
- Bavarian lemmas
- Bavarian prepositions
- Austrian Bavarian
- Bavarian informal terms
- Bavarian terms with usage examples
- Champenois lemmas
- Champenois nouns
- Nzadi lemmas
- Nzadi adjectives
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Volapük non-lemma forms
- Volapük pronoun forms
- Volapük terms with quotations