oba
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
oba (plural obas)
Derived terms[edit]
References[edit]
- John A. Simpson and Edmund S. C. Weiner, editors (1989), “oba”, in The Oxford English Dictionary, 2nd edition, Oxford: Clarendon Press, →ISBN.
Anagrams[edit]
Aklanon[edit]
Adjective[edit]
oba
Azerbaijani[edit]
Etymology[edit]
Cognates are found only in Oghuz languages, such as Turkmen ōba (“village”), Turkish oba (“large nomad tent; clan, tribe, village”)[1]. Compare, however, ova (“plains”).
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
oba (definite accusative obanı, plural obalar)
Declension[edit]
Declension of oba | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | oba |
obalar | ||||||
definite accusative | obanı |
obaları | ||||||
dative | obaya |
obalara | ||||||
locative | obada |
obalarda | ||||||
ablative | obadan |
obalardan | ||||||
definite genitive | obanın |
obaların |
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ Sevortjan, E. V. (1974) Etimologičeskij slovarʹ tjurkskix jazykov [Etymological Dictionary of Turkic Languages] (in Russian), volume 1, Moscow: Nauka, page 400
Further reading[edit]
- “oba” in Obastan.com.
Czech[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Czech oba, from Proto-Slavic *oba.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
oba m (feminine/neuter obě)
Declension[edit]
Further reading[edit]
- oba in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- oba in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- oba in Internetová jazyková příručka
Guhu-Samane[edit]
Noun[edit]
oba
References[edit]
- Ritva Hemmilä, Orthography and Phonology Database: Islands and Momase Regions (Summer Institute of Linguistics, 1998), page 42, Guhu-Samane
Irish[edit]
Noun[edit]
oba
- Alternative form of hob
Mutation[edit]
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
oba | n-oba | hoba | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “oba”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Japanese[edit]
Romanization[edit]
oba
Laz[edit]
Noun[edit]
oba (Khopa)
- Latin spelling of ობა (oba)
Old Czech[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *oba.
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
oba
Declension[edit]
Descendants[edit]
- Czech: oba
References[edit]
- Jan Gebauer (1903–1916), “oba”, in Slovník staročeský (in Czech), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
Old High German[edit]
Etymology 1[edit]
Akin to ūf
Preposition[edit]
oba
Adverb[edit]
oba
Etymology 2[edit]
From Proto-Germanic *jabai.
Conjunction[edit]
oba
- Alternative form of ibu
Descendants[edit]
References[edit]
- Köbler, Gerhard, Althochdeutsches Wörterbuch, (6. Auflage) 2014
Old Polish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *oba. First attested in the 14th century.
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
oba
Descendants[edit]
References[edit]
- Boryś, Wiesław (2005) Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- Mańczak, Witold (2017) Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
- Andrzej Bańkowski (2000) Etymologiczny słownik języka polskiego (in Polish)
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “oba”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Polish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Polish oba.
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
oba (collective oboje)
Declension[edit]
Case | Plural only | ||
---|---|---|---|
m pers | m npers & n | f | |
nominative, vocative | obaj | oba | obie |
genitive | obu | ||
dative | |||
accusative | obu | oba | obie |
instrumental | oboma | obiema | |
locative | obu |
Trivia[edit]
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), oba is one of the most used words in Polish, appearing 35 times in scientific texts, 47 times in news, 26 times in essays, 48 times in fiction, and 14 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 170 times, making it the 338th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]
References[edit]
Further reading[edit]
- oba in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- oba in Polish dictionaries at PWN
- “oba”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish], 2010-2023
- “OBA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 01.07.2018
- Samuel Bogumił Linde (1807-1814), “oba”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “oba”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “oba”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 433
- Zofia Stamirowska (1987-2021), “oba”, in Anna Basara, editor, Słownik gwar Ostródzkiego, Warmii i Mazur, volume 3, Zakład Narodowy im. Ossolińskich Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, →ISBN, page 5
Portuguese[edit]
Interjection[edit]
oba
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *oba.
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
ȍba (Cyrillic spelling о̏ба)
Declension[edit]
Related terms[edit]
Slovak[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *oba.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
oba m inan
Declension[edit]
Further reading[edit]
- “oba”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2023
Spanish[edit]
Adjective[edit]
oba f
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish اوبه (“large tent; nomad family”). Cognate with Azerbaijani oba, Turkmen ōba (“village”).
Noun[edit]
oba (definite accusative obayı, plural obalar)
References[edit]
- oba, Nisanyan, Turkish Etymological Dictionary
- *ōpa, *ṓp`V in Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003) Etymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
Volapük[edit]
Pronoun[edit]
oba
- English terms derived from Yoruba
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Monarchy
- Aklanon lemmas
- Aklanon adjectives
- Azerbaijani terms with audio links
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech 2-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio links
- Czech lemmas
- Czech pronouns
- cs:Two
- Guhu-Samane lemmas
- Guhu-Samane nouns
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Laz lemmas
- Laz nouns
- Khopa–Batumi Laz
- Laz terms in Latin script
- lzz:Anatomy
- Old Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Old Czech terms derived from Proto-Slavic
- Old Czech terms with IPA pronunciation
- Old Czech lemmas
- Old Czech numerals
- zlw-ocs:Two
- Old High German lemmas
- Old High German prepositions
- Old High German adverbs
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German conjunctions
- Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Old Polish terms derived from Proto-Slavic
- Old Polish terms with IPA pronunciation
- Old Polish lemmas
- Old Polish numerals
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Proto-Indo-European
- Polish terms inherited from Old Polish
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɔba
- Rhymes:Polish/ɔba/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish numerals
- pl:Two
- Portuguese lemmas
- Portuguese interjections
- Portuguese childish terms
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian numerals
- sh:Two
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak pronouns
- sk:Two
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Volapük non-lemma forms
- Volapük pronoun forms