oste
Basque
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Ultimately from Latin hostem, accusative singular of hostis (“enemy, stranger”), from Proto-Italic *hostis, from Proto-Indo-European *gʰóstis (“guest, stranger”).
Noun
[edit]oste inan
- horde (a large number of people or things)
Declension
[edit]| indefinite | singular | plural | proximal plural | |
|---|---|---|---|---|
| absolutive | oste | ostea | osteak | osteok |
| ergative | ostek | osteak | osteek | osteok |
| dative | osteri | osteari | osteei | osteoi |
| genitive | osteren | ostearen | osteen | osteon |
| comitative | osterekin | ostearekin | osteekin | osteokin |
| causative | osterengatik | ostearengatik | osteengatik | osteongatik |
| benefactive | osterentzat | ostearentzat | osteentzat | osteontzat |
| instrumental | ostez | osteaz | osteez | osteotaz |
| innesive | ostetan | ostean | osteetan | osteotan |
| locative | ostetako | osteko | osteetako | osteotako |
| allative | ostetara | ostera | osteetara | osteotara |
| terminative | ostetaraino | osteraino | osteetaraino | osteotaraino |
| directive | ostetarantz | osterantz | osteetarantz | osteotarantz |
| destinative | ostetarako | osterako | osteetarako | osteotarako |
| ablative | ostetatik | ostetik | osteetatik | osteotatik |
| partitive | osterik | — | — | — |
| prolative | ostetzat | — | — | — |
Derived terms
[edit]- osteka (“in great numbers”)
Etymology 2
[edit]From Proto-Basque *bost-, itself a borrowing from Latin post (“behind, after”). The final vowel was back-formed from the derived postposition ostean (“after”).[1]
Noun
[edit]oste inan
- back (the side of any object which is opposite the front)
Declension
[edit]| indefinite | singular | plural | proximal plural | |
|---|---|---|---|---|
| absolutive | oste | ostea | osteak | osteok |
| ergative | ostek | osteak | osteek | osteok |
| dative | osteri | osteari | osteei | osteoi |
| genitive | osteren | ostearen | osteen | osteon |
| comitative | osterekin | ostearekin | osteekin | osteokin |
| causative | osterengatik | ostearengatik | osteengatik | osteongatik |
| benefactive | osterentzat | ostearentzat | osteentzat | osteontzat |
| instrumental | ostez | osteaz | osteez | osteotaz |
| innesive | ostetan | ostean | osteetan | osteotan |
| locative | ostetako | osteko | osteetako | osteotako |
| allative | ostetara | ostera | osteetara | osteotara |
| terminative | ostetaraino | osteraino | osteetaraino | osteotaraino |
| directive | ostetarantz | osterantz | osteetarantz | osteotarantz |
| destinative | ostetarako | osterako | osteetarako | osteotarako |
| ablative | ostetatik | ostetik | osteetatik | osteotatik |
| partitive | osterik | — | — | — |
| prolative | ostetzat | — | — | — |
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ R. L. Trask (2008), “oste”, in Max W. Wheeler, editor, Etymological Dictionary of Basque, University of Sussex, page 320
Further reading
[edit]- “oste”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “oste”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Danish
[edit]Noun
[edit]oste c
- indefinite plural of ost
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Old French oste (“innkeeper, landlord”), which is from Latin hospitem. From the same Latin source: Italian ospite (a doublet).
Noun
[edit]oste m (plural osti, feminine ostessa)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Latin hostem (“enemy, stranger”), from Proto-Italic *hostis, from Proto-Indo-European *gʰóstis (“guest, stranger”).
Noun
[edit]oste m (plural osti)
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Northern Sami
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]ōste
- inflection of oastit:
Old French
[edit]Etymology
[edit]From Latin hospitem, the accusative singular of hospes.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]oste oblique singular, m (oblique plural ostes, nominative singular ostes, nominative plural oste)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Basque 2-syllable words
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/os̺te
- Rhymes:Basque/os̺te/2 syllables
- Rhymes:Basque/e
- Rhymes:Basque/e/2 syllables
- Basque terms derived from Latin
- Basque terms derived from Proto-Italic
- Basque terms derived from Proto-Indo-European
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Basque terms inherited from Proto-Basque
- Basque terms derived from Proto-Basque
- Basque back-formations
- Danish non-lemma forms
- Danish noun forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔste
- Rhymes:Italian/ɔste/2 syllables
- Italian terms borrowed from Old French
- Italian terms derived from Old French
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami verb forms
- Old French terms inherited from Proto-Italic
- Old French terms inherited from Proto-Indo-European
- Old French terms derived from Proto-Italic
- Old French terms derived from Proto-Indo-European
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns