partage
See also: partagé
English
Etymology
From Middle French partage, from partir (“to share”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈpɑːtɪdʒ/
Noun
partage (countable and uncountable, plural partages)
- (obsolete) A part, portion or share.
- (now rare) Division, sharing; the act of portioning out or dividing up.
- (archaic, archaeology) The formerly standard practice of dividing up artifacts between archaeologists, their patrons, and the host territory.
References
- “partage”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
French
Etymology
Noun
partage m (plural partages)
- sharing (act of sharing)
Verb
partage
- first-person singular present indicative of partager
- third-person singular present indicative of partager
- first-person singular present subjunctive of partager
- third-person singular present subjunctive of partager
- second-person singular imperative of partager
Further reading
- “partage”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Categories:
- English terms derived from Middle French
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- English terms with rare senses
- English terms with archaic senses
- en:Archaeology
- French terms suffixed with -age
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms