partir
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Catalan partir, from Latin partīre (“distribute, divide”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
partir (first-person singular present parteixo, past participle partit)
Conjugation[edit]
infinitive | partir | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | partint | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | partit | partida | |||||
plural | partits | partides | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | parteixo | parteixes | parteix | partim | partiu | parteixen | |
imperfect | partia | parties | partia | partíem | partíeu | partien | |
future | partiré | partiràs | partirà | partirem | partireu | partiran | |
preterite | partí | partires | partí | partírem | partíreu | partiren | |
conditional | partiria | partiries | partiria | partiríem | partiríeu | partirien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | parteixi | parteixis | parteixi | partim | partiu | parteixin | |
imperfect | partís | partissis | partís | partíssim | partíssiu | partissin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
— | parteix | parteixi | partim | partiu | parteixin |
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “partir” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “partir”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “partir” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “partir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Franco-Provençal[edit]
Etymology[edit]
From Latin partīre, present active infinitive of partiō.
Verb[edit]
partir
Conjugation[edit]
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | partir | étre parti | |||||
gerund | partent | étent parti | |||||
auxiliary verb | étre | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | parti | [Term?] | |||||
plural | [Term?] | [Term?] | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | jo (j') | tu (t') | il/elli | nos | vos | ils | |
present | parto | pars | part | partens | partids | partont | |
imperfect | partien | partias | partiêt | partians | partiâds | partiant | |
preterite | parti | partis | partit | partirons | partites, partirâds | partiront | |
future | partiré | partirés | partirat | partirens | partiréds | partiront | |
conditional | partiren | partirias | partirêt | partirians | partiriâds | partiriant | |
compound tenses | present perfect | present indicative of étre + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of étre + past participle | ||||||
past anterior | preterite indicative of étre + past participle | ||||||
future perfect | future indicative of étre + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of étre + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j') | que te (t') | qu'il/el | que nos | que vos | qu'ils/els | |
present | parto | partes | parte | partans | partiâds | partant | |
imperfect | partissen | partissias | partisse | partissians | partissiâds | partissant | |
compound tenses | past | present subjunctive of étre + past participle | |||||
pluperfect | imperfect subjunctive of étre + past participle | ||||||
imperative | — | te | — | nos | vos | — | |
pars | partens | partids |
French[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Middle French partir, from Old French partir, from Latin partīre.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
partir
- (obsolete, transitive) to share, to share out, to divide
- Avoir maille à partir avec quelqu’un.
- To have scores to settle with someone, to have a bone to pick with someone.
- (intransitive) to go away, leave, depart
- Attributed to Alphonse Allais
- Partir, c’est mourir un peu, mais mourir, c’est partir beaucoup.
- Parting is a little bit of dying, but dying is the great parting.
- Attributed to Alphonse Allais
- (intransitive) to originate
- Synonym: s’en aller
- Toutes les artères partent du cœur. ― All arteries originate from the heart.
- (intransitive, euphemistic) to die
- Synonym: s’en aller
- Il ne s’est pas vu partir ― He has not seen death
- (intransitive, figurative) to emanate
- Cette croyance est partie d’un mauvais principe.
- This belief emanates from an evil principle.
- (Quebec, informal, transitive) to start
- partir une affaire ― to start a business
Usage notes[edit]
- This verb uses the auxiliary verb être to form compound tenses if used intransitively.
Conjugation[edit]
This is one of a fairly large group of irregular -ir verbs that are all conjugated the same way. Other members of this group include sortir and dormir. The most significant difference between these verbs' conjugation and that of the regular -ir verbs is that these verbs' conjugation does not use the infix -iss-. Further, this conjugation has the forms (je, tu) pars and (il) part in the present indicative and imperative, whereas a regular -ir verb would have *partis and *partit (as in the past historic).
infinitive | simple | partir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir or être + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | partant /paʁ.tɑ̃/ | |||||
compound | ayant or étant + past participle | ||||||
past participle | parti /paʁ.ti/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | pars /paʁ/ |
pars /paʁ/ |
part /paʁ/ |
partons /paʁ.tɔ̃/ |
partez /paʁ.te/ |
partent /paʁt/ |
imperfect | partais /paʁ.tɛ/ |
partais /paʁ.tɛ/ |
partait /paʁ.tɛ/ |
partions /paʁ.tjɔ̃/ |
partiez /paʁ.tje/ |
partaient /paʁ.tɛ/ | |
past historic2 | partis /paʁ.ti/ |
partis /paʁ.ti/ |
partit /paʁ.ti/ |
partîmes /paʁ.tim/ |
partîtes /paʁ.tit/ |
partirent /paʁ.tiʁ/ | |
future | partirai /paʁ.ti.ʁe/ |
partiras /paʁ.ti.ʁa/ |
partira /paʁ.ti.ʁa/ |
partirons /paʁ.ti.ʁɔ̃/ |
partirez /paʁ.ti.ʁe/ |
partiront /paʁ.ti.ʁɔ̃/ | |
conditional | partirais /paʁ.ti.ʁɛ/ |
partirais /paʁ.ti.ʁɛ/ |
partirait /paʁ.ti.ʁɛ/ |
partirions /paʁ.ti.ʁjɔ̃/ |
partiriez /paʁ.ti.ʁje/ |
partiraient /paʁ.ti.ʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir or être + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir or être + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir or être + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir or être + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir or être + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | parte /paʁt/ |
partes /paʁt/ |
parte /paʁt/ |
partions /paʁ.tjɔ̃/ |
partiez /paʁ.tje/ |
partent /paʁt/ |
imperfect2 | partisse /paʁ.tis/ |
partisses /paʁ.tis/ |
partît /paʁ.ti/ |
partissions /paʁ.ti.sjɔ̃/ |
partissiez /paʁ.ti.sje/ |
partissent /paʁ.tis/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir or être + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir or être + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | pars /paʁ/ |
— | partons /paʁ.tɔ̃/ |
partez /paʁ.te/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir or être + past participle | — | simple imperative of avoir or être + past participle | simple imperative of avoir or être + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Synonyms[edit]
- (to go away, to leave, to depart): s’en aller; (familiar) se barrer; (familiar) se casser
Derived terms[edit]
- à partir de
- à vos marques, prêts, partez
- avoir maille à partir
- c’est parti
- départir
- le chat parti, les souris dansent
- partir à la dérive
- partir à vau-l’eau
- partir dans tous les sens
- partir du mauvais pied
- partir du principe
- partir en couille
- partir en fumée
- partir en sucette
- partir en vrille
- partir sans demander son reste
- partition
- qui part à la chasse perd sa place
- répartir
- repartir
- rien ne sert de courir, il faut partir à point
Related terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “partir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese partir, from Latin partīre, present active infinitive of partiō (“I distribute, divide”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
partir (first-person singular present parto, first-person singular preterite partín, past participle partido)
- (intransitive) to go away, to leave, to depart
- (transitive) to split, cleave, divide; to break
- (transitive) to quarter
- Synonym: despedazar
- (transitive) to share; to allot
- (of water) to assign a period of irrigation
- first/third-person singular future subjunctive of partir
- first/third-person singular personal infinitive of partir
Conjugation[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “partir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “partir” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “partir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “partir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “partir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian[edit]
Verb[edit]
partir (apocopated)
Ladin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin partīre, present active infinitive of partiō (“I distribute, divide”).
Verb[edit]
partir
Conjugation[edit]
- Ladin conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | partir, partì | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | ester | gerund | partian | |||
past participle | partì | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | ie | tu | el / ela | nos | vos | ei / eles |
present | perte | pertes | pert | partion | partieis | pert |
imperfect | partive | partives | partiva | partivan | partivais | partiva |
future | partiré | partiras | partirà | partiron | partireis | partirà |
subjunctive | che ie | che tu | che el / ela | che nos | che vos | che ei / eles |
present | perte | pertes | pert | partion | partieis | pert |
imperfect | partisse | partisses | partissa | partissan | partissais | partissa |
imperative | – | tu | – | nos | vos | – |
— | pert | — | partion | partide | — |
Related terms[edit]
Middle French[edit]
Etymology[edit]
From Old French partir, from Latin partīre, present active infinitive of partiō (“I distribute, divide”).
Verb[edit]
partir
- (intransitive or reflexive, se partir) to leave
- (transitive) to divide up
- 1595, Michel de Montaigne, Essais:
- Nous partons le fruict de nostre chasse avec noz chiens et oyseaux, comme la peine et l’industrie.
- We divide up the fruit of our hunt with our dogs and birds, just as we do the pain and the hard work.
Descendants[edit]
- French: partir
Old French[edit]
Etymology[edit]
From Latin partīre, present active infinitive of partiō (“I distribute, divide”).
Verb[edit]
partir
- (intransitive) to leave
- (reflexive, se partir) to leave
- c. 1180, Chrétien de Troyes, Lancelot ou le Chevalier de la charrette:
- S’il ne vos doit peser,
Sire, de ci me partirai.
En ma chanbre couchier m’irai- If it doesn't bother you
Sire, I will go from here
To my chamber to go to bed
- If it doesn't bother you
- to divide up
- c. 1150, Thomas d'Angleterre, Le Roman de Tristan:
- La nostre amur, nostre desir
ne pot unques nuls hom partir- Our love, our desire
no man can split it up
- Our love, our desire
Conjugation[edit]
This verb conjugates as a third-group or second-group verb (ending in -ir, without or with an -iss- infix). Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | partir | estre parti | |||||
gerund | en partant, partissant | Use the gerund of estre followed by the past participle | |||||
present participle | partant, partissant | ||||||
past participle | parti | ||||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | il | nos | vos | il | |
simple tenses |
present | part, partis | parz, partis | part, partist | partons, partissons | partez, partissez | partent, partissent |
imperfect | partoie, parteie, partissoie, partisseie | partoies, parteies, partissoies, partisseies | partoit, parteit, partissoit, partisseit | partiiens, partiens, partissiiens, partissiens | partiiez, partiez, partissiiez, partissiez | partoient, parteient, partissoient, partisseient | |
preterite | parti | partis | parti | partimes | partistes | partirent | |
future | partirai | partiras | partira | partirons | partiroiz, partireiz, partirez | partiront | |
conditional | partiroie, partireie | partiroies, partireies | partiroit, partireit | partiriiens, partiriens | partiriiez, partiriez | partiroient, partireient | |
compound tenses |
present perfect | Use the present tense of estre followed by the past participle | |||||
pluperfect | Use the imperfect tense of estre followed by the past participle | ||||||
past anterior | Use the preterite tense of estre followed by the past participle | ||||||
future perfect | Use the future tense of estre followed by the past participle | ||||||
conditional perfect | Use the conditional tense of estre followed by the past participle | ||||||
subjunctive | que jo | que tu | qu’il | que nos | que vos | qu’il | |
simple tenses |
present | parte, partisse | partes, partisses | parte, partisse | partons, partissons | partez, partissez | partent, partissent |
imperfect | partisse | partisses | partist | partissons, partissiens | partissoiz, partissez, partissiez | partissent | |
compound tenses |
past | Use the present subjunctive of estre followed by the past participle | |||||
pluperfect | Use the imperfect subjunctive of estre followed by the past participle | ||||||
imperative | – | tu | – | nos | vos | – | |
— | part, partis | — | partons, partissons | partez, partissez | — |
Descendants[edit]
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese partir, from Latin partīre (“to distribute, to divide”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
partir (first-person singular present parto, first-person singular preterite parti, past participle partido)
- (transitive) to split (divide something, especially in two roughly equal parts)
- (intransitive or takes a reflexive pronoun) to split; to break apart (become divided, especially in two roughly equal parts)
- Synonym: (without the suggestion of equal parts) quebrar
- O meu monitor se partiu em mil pedacinhos com a pancada. ― My monitor burst into a thousand little pieces with the blow.
- (formal, intransitive) to depart; to leave; to go away
- (euphemistic, intransitive) to leave us; to depart (die)
- Synonyms: (general) morrer, (polite) falecer, (impolite) bater as botas
- Meu tio partiu ontem de noite. ― My uncle departed last night.
- (transitive with de) to come from (be caused by)
- Synonym: surgir
- De onde partiram suas dúvidas? ― Where do your doubts come from?
- (colloquial, transitive with para) to start behaving in a particular way (especially violent behaviour)
- Me dê o dinheiro senão eu vou ter que partir pra violência. ― Give me the money or I’ll have to go violent on you.
- (colloquial, transitive with para or para cima de) to fall on; to attack
- inflection of partir:
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin partīre (“to distribute, divide”). Compare English party.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
partir (first-person singular present parto, first-person singular preterite partí, past participle partido)
- to divide, split
- Synonym: dividir
- to go away, leave, depart
- Synonym: salir
- (reflexive) to crack up, have a laugh
- (reflexive, colloquial) to fall in love
- (takes a reflexive pronoun) to crack open (e.g., one's head)
Conjugation[edit]
infinitive | partir | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | partiendo | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | partido | partida | |||||
plural | partidos | partidas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | parto | partestú partísvos |
parte | partimos | partís | parten | |
imperfect | partía | partías | partía | partíamos | partíais | partían | |
preterite | partí | partiste | partió | partimos | partisteis | partieron | |
future | partiré | partirás | partirá | partiremos | partiréis | partirán | |
conditional | partiría | partirías | partiría | partiríamos | partiríais | partirían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | parta | partastú partásvos2 |
parta | partamos | partáis | partan | |
imperfect (ra) |
partiera | partieras | partiera | partiéramos | partierais | partieran | |
imperfect (se) |
partiese | partieses | partiese | partiésemos | partieseis | partiesen | |
future1 | partiere | partieres | partiere | partiéremos | partiereis | partieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | partetú partívos |
parta | partamos | partid | partan | ||
negative | no partas | no parta | no partamos | no partáis | no partan |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “partir”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Venetian[edit]
Etymology[edit]
From Latin partīre, present active infinitive of partiō (“I distribute, divide”). Compare Italian partire.
Verb[edit]
partir
- (transitive) to leave
Conjugation[edit]
- Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | partir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | aver | gerund | parténdo | |||
past participle | partito, partìo | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | partiso | (te) partisi | (el/ła) partise | partimo | partì | (i/łe) partise |
imperfect | partìa | (te) partivi | (el/ła) partìa | partìvimo | partivi | (i/łe) partìa |
future | partirò | (te) partirè | (el/ła) partirà | partirémo | partirè | (i/łe) partirà |
conditional | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | partirìa | (te) partirisi | (el/ła) partirìa | partirìsimo | partirisi | (i/łe) partirìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | partisa | (te) partisi | (el/ła) partisa | partimo | partì | (i/łe) partisa |
imperfect | partise | (te) partisi | (el/ła) partise | partisimo | partisi | (i/łe) partise |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) partisi | (el/ła) partisa | partimo | partì | (i/łe) partisa |
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan third conjugation verbs
- Catalan third conjugation verbs with -eix-
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal verbs
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- Rhymes:French/iʁ
- Rhymes:French/iʁ/2 syllables
- French lemmas
- French verbs
- French terms with obsolete senses
- French transitive verbs
- French terms with usage examples
- French intransitive verbs
- French terms with quotations
- French euphemisms
- Quebec French
- French informal terms
- French verbs taking avoir or être as auxiliary
- French verbs with conjugation -ir
- French third group verbs
- French irregular verbs
- fr:Death
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ir
- Galician intransitive verbs
- Galician transitive verbs
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian apocopic forms
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin verbs
- Ladin fourth conjugation verbs
- Ladin verbs taking ester as auxiliary
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French verbs
- Middle French intransitive verbs
- Middle French reflexive verbs
- Middle French transitive verbs
- Middle French terms with quotations
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French verbs
- Old French intransitive verbs
- Old French reflexive verbs
- Old French terms with quotations
- Old French verbs with weak-i preterite
- Old French third group verbs
- Old French second group verbs
- Old French third-second group verbs
- Old French verbs ending in -ir
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ir
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese formal terms
- Portuguese euphemisms
- Portuguese colloquialisms
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/iɾ
- Rhymes:Spanish/iɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ir
- Spanish reflexive verbs
- Spanish colloquialisms
- Venetian terms inherited from Latin
- Venetian terms derived from Latin
- Venetian lemmas
- Venetian verbs
- Venetian transitive verbs
- Venetian third conjugation verbs