patola
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Gujarati પટોળાં (paṭoḷā̃), plural of પટોળું (paṭoḷũ).
Noun
[edit]patola (countable and uncountable, plural patolas)
- A double ikat, usually silk, from Gujarat, western India.
- Luffa spp. (Philippine usage).
- Trichosanthes cucumerina (Sinhalese usage).
- Trichosanthes dioica (Portuguese usage).
Anagrams
[edit]Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]patola f
- (colloquial, derogatory) behavior that violates generally accepted social norms
- Synonym: patologia
- (collective, colloquial, derogatory) people whose way of life, conduct, or behavior violates generally accepted social norms
Declension
[edit]Declension of patola
Related terms
[edit]adjective
adverb
nouns
Further reading
[edit]- patola in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- patola in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: pa‧to‧la
Noun
[edit]patola f (plural patolas)
Noun
[edit]patola m or f by sense (plural patolas)
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit पटोल (paṭola, “pointed gourd (Trichosanthes dioica)”).[1] Sense 3 is a play from patol. Compare Malay ketola, petola.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈtola/ [pɐˈt̪oː.lɐ]
- Rhymes: -ola
- Syllabification: pa‧to‧la
Noun
[edit]patola (Baybayin spelling ᜉᜆᜓᜎ)
- ridged gourd (Luffa acutangula)
- (slang) lower rank
- (slang) someone who likes to engage conflict with people despite not being worth it
Derived terms
[edit]References
[edit]Anagrams
[edit]West Makian
[edit]Etymology
[edit]Possibly from North Moluccan Malay [Term?].
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]patola
References
[edit]- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
Categories:
- English terms borrowed from Gujarati
- English terms derived from Gujarati
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- Polish clippings
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ɔla
- Rhymes:Polish/ɔla/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish colloquialisms
- Polish derogatory terms
- Polish collective nouns
- pl:Collectives
- pl:People
- pl:Society
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese slang
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Tagalog terms borrowed from Sanskrit
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ola
- Rhymes:Tagalog/ola/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog slang
- tl:Vegetables
- West Makian terms derived from North Moluccan Malay
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns
- mqs:Animals