social
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle French social, from Latin sociālis (“of or belonging to a companion or companionship or association, social”), from socius (“a companion, fellow, partner, associate, ally”), from sequor (“follow”). Cognate with English seg (“man, companion, fellow”). More at seg.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social (comparative more social, superlative most social)
- Being extroverted or outgoing.
- James is a very social guy; he knows lots of people.
- 1851, Herman Melville, Moby Dick, Chapter 1:
- Not ignoring what is good, I am quick to perceive a horror, and could still be social with it—would they let me—since it is but well to be on friendly terms with all the inmates of the place one lodges in.
- Of or relating to society.
- 2012 January 1, Donald Worster, “A Drier and Hotter Future”, in American Scientist[1], volume 100, number 1, page 70:
- Phoenix and Lubbock are both caught in severe drought, and it is going to get much worse. We may see many such [dust] storms in the decades ahead, along with species extinctions, radical disturbance of ecosystems, and intensified social conflict over land and water. Welcome to the Anthropocene, the epoch when humans have become a major geological and climatic force.
- Teresa feels uncomfortable in certain social situations.
- Unemployment is a social problem.
- (Internet) Relating to social media or social networks.
- social gaming
- (rare) Relating to a nation's allies.
- (botany, zoology) Cooperating or growing in groups.
- a social insect
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
- biosocial
- dissocialize
- ethnosocial
- parasocial
- presocial
- pseudosocial
- psychosocial
- quasisocial
- semisocial
- sociable
- social butterfly
- social capital
- social class
- social climber
- social cohesion
- social collaboration
- social collapse
- social commentary
- social conscience
- social conservative
- social construct
- social cue
- social democrat
- social entrepreneurship
- social function
- social grace
- social hygiene
- socialise
- social isolation
- socialist
- socialize
- social ladder
- social life
- social media
- social mobility
- social network
- social outcast
- social psychology
- social recession
- social safety net
- social science
- social security
- social status
- social studies
- social trading
- social work
- social worker
- subsocial
Related terms[edit]
Translations[edit]
|
|
|
|
|
|
Noun[edit]
social (countable and uncountable, plural socials)
- A festive gathering to foster introductions.
- They organized a social at the dance club to get people to know each other.
- (Canadian Prairies) A dance held to raise money, often held for a couple to be married.
- (Britain, colloquial, with definite article) Clipping of social security.
- Fred hated going down to the social to sign on.
- (US, colloquial) Clipping of social security number.
- What's your social?
- (dated, Ireland) A dinner dance event, usually held annually by a company or sporting club.
- (Canada) Clipping of social studies.
- (Internet, informal, uncountable) Clipping of social media.
- (Internet, informal, countable) A social media account.
- 2019 August 29, Randy Rainbow (lyrics), Andrew Lloyd Webber (music), “Cheeto Christ Stupid Czar”[2], performed by Randy Rainbow:
- Close your mouth and delete all your socials tonight.
Translations[edit]
|
|
References[edit]
- social in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- social in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- “social” in Collins English Dictionary, 10th edition, London: Collins, 2010, →ISBN; reproduced on Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present, retrieved 15 July 2017.
Anagrams[edit]
Asturian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social (epicene, plural sociales)
Catalan[edit]
Etymology[edit]
From Latin sociālis, attested from 1803.[1]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social (masculine and feminine plural socials)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- ^ “social”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2022
Further reading[edit]
- “social” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “social” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “social” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish[edit]
Etymology[edit]
From French social, from Latin sociālis (“concerning a partner or an ally”), an adjective derived from the noun socius (“partner, ally”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social (neuter socialt, plural and definite singular attributive sociale)
Further reading[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
From Latin sociālis (“of or belonging to a companion, companionship or association, social”), from socius (“a companion, ally”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social (feminine sociale, masculine plural sociaux, feminine plural sociales)
- social, related to society, community
- Un devoir social. ― A social obligation.
- social, living in society
- l'homme est un animal social. ― Man is a social animal.
- mundane, related to social life
- 1922, Marcel Proust, Fugitive:
- Était-ce parce que la vie sociale de Gilberte devait présenter les mêmes contrastes que celle de Swann ?
- (please add an English translation of this quote)
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
- anxiété sociale
- bailleur social
- cas social
- classe sociale
- contrat social
- crédit social
- distanciation sociale
- justice sociale
- logement social
- réseau social
- sécurité sociale
- siège social
- social-démocrate
- social-démocratie
- socialement
- socialisant
- socialisation
- socialiser
- socialisme
- socialiste
- socialité
- socialo
- statut social
- vie sociale
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Noun[edit]
social m (plural sociaux)
- action intended to make society work better
- faire du social. ― (please add an English translation of this usage example)
Further reading[edit]
- “social”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social m or f (plural sociais)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “social” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Italian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
social m
- social network
- 2019 October 1, “Zuckerberg è pronto alla battaglia contro Warren e TikTok (e Facebook non perde utenti)”, in Corriere della Sera[3]:
- TikTok è sia la prima piattaforma cinese a imporsi nel resto del mondo sia l’unico social a ottenere numeri finora inanellati solo da Menlo Park (500 milioni di utenti), eppure non sembra causare particolari grattacapi.
- (please add an English translation of this quote)
- (in the plural) social media
- postare sui social ― to post on social media
- 2018 January 25, ““Un inconveniente tecnico”: il tweet di Trenord fa infuriare i social, poi le scuse”, in La Stampa[4]:
- «Circolazione interrotta tra Treviglio e Milano a causa di un inconveniente tecnico a un treno»: è il tweet di Trenord delle 8.09 che ha fatto infuriare i social dopo il deragliamento a Seggiano di Pioltello.
- (please add an English translation of this quote)
Anagrams[edit]
Middle French[edit]
Etymology[edit]
First known attestation 1355[1], borrowed from Latin sociālis.
Adjective[edit]
social m (feminine singular sociale, masculine plural sociaulx, feminine plural sociales)
Descendants[edit]
References[edit]
- ^ Etymology and history of “social”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (social, supplement)
Occitan[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social m (feminine singular sociala, masculine plural socials, feminine plural socialas)
- social (relating to society)
Piedmontese[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social m or f (plural sociais, comparable)
- social (relating to society)
- (business) social (relating to business firms)
- social; outgoing; extroverted
- Synonyms: sociável, extrovertido
- Antonym: associal
- (ecology) social (living in large groups)
- for use by the residents of an apartment block, as opposed to maintenance workers or deliverymen
- Elevador social. ― Residents’ lift.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Noun[edit]
social m or f (in variation) (plural sociais)
Further reading[edit]
- “social” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social m or n (feminine singular socială, masculine plural sociali, feminine and neuter plural sociale)
- social (of or relating to society)
Declension[edit]
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | social | socială | sociali | sociale | ||
definite | socialul | sociala | socialii | socialele | |||
genitive/ dative |
indefinite | social | sociale | sociali | sociale | ||
definite | socialului | socialei | socialilor | socialelor |
Further reading[edit]
- social in DEX online - Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Latin sociālis (“of or belonging to a companion, companionship or association, social”), from socius (“a companion, ally”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Spain) /soˈθjal/, [soˈθjal]
- IPA(key): (Latin America) /soˈsjal/, [soˈsjal]
- Hyphenation: so‧cial
Adjective[edit]
social (plural sociales)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “social”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
social (comparative mer social, superlative mest social)
- (not comparable) social, pertaining to living conditions and society (of an issue)
- social, kind, friendly, welcoming, outgoing (of a person)
- Synonyms: utåtriktad, sällskaplig, föreningsintresserad
Declension[edit]
Inflection of social | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | social | mer social | mest social |
Neuter singular | socialt | mer socialt | mest socialt |
Plural | sociala | mer sociala | mest sociala |
Masculine plural3 | sociale | mer sociala | mest sociala |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | sociale | mer sociale | mest sociale |
All | sociala | mer sociala | mest sociala |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Related terms[edit]
References[edit]
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *sekʷ- (follow)
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/əʊʃəl
- Rhymes:English/əʊʃəl/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- en:Internet
- English terms with rare senses
- en:Botany
- en:Zoology
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- Canadian English
- British English
- English colloquialisms
- English clippings
- American English
- English dated terms
- Irish English
- English informal terms
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian adjectives
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan 3-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with usage examples
- French terms with quotations
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Italian ellipses
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian masculine nouns
- Italian terms with quotations
- Italian terms with usage examples
- Middle French terms borrowed from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French adjectives
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese adjectives
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/3 syllables
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- pt:Business
- pt:Ecology
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese nouns
- Portuguese nouns with varying gender
- Brazilian Portuguese
- Portuguese informal terms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives