perdere

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: perderé

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin perdere.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈpɛr.de.re/
  • (file)
  • Rhymes: -ɛrdere
  • Hyphenation: pèr‧de‧re

Verb[edit]

pèrdere (first-person singular present pèrdo, first-person singular past historic pèrsi or perdétti or (traditional) perdètti or (less common) perdéi, past participle pèrso or perdùto, auxiliary avére)

  1. (transitive, intransitive) to lose [auxiliary avere]
    perdere il controlloto lose control
  2. to waste
  3. to destroy
  4. to miss, to be late for something

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • perdere in Collins Italian-English Dictionary
  • perdere in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin[edit]

Verb[edit]

perdēre

  1. second-person singular future passive indicative of perdō

Verb[edit]

perdere

  1. inflection of perdō:
    1. present active infinitive
    2. second-person singular present passive imperative/indicative

References[edit]

  • perdere in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • (ambiguous) to lose no time: tempus non amittere, perdere
    • (ambiguous) to bring a man to ruin; to destroy: aliquem affligere, perdere, pessumdare, in praeceps dare
    • (ambiguous) to lose one's labour: operam (et oleum) perdere or frustra consumere
    • (ambiguous) to lose hope: spem perdere
    • (ambiguous) to lose one's case: causam or litem amittere, perdere