pisar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Hergilei (talk | contribs) as of 02:19, 6 January 2020.
Jump to navigation Jump to search

Estonian

Etymology

From Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "fiu-fin-pro" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..

Noun

pisar (genitive pisara, partitive pisarat)

  1. tear (from crying)

Declension

Declension of pisar (ÕS type 2/õpik, no gradation)
singular plural
nominative pisar pisarad
accusative nom.
gen. pisara
genitive pisarate
partitive pisarat pisaraid
illative pisarasse pisaratesse
pisaraisse
inessive pisaras pisarates
pisarais
elative pisarast pisaratest
pisaraist
allative pisarale pisaratele
pisaraile
adessive pisaral pisaratel
pisarail
ablative pisaralt pisaratelt
pisarailt
translative pisaraks pisarateks
pisaraiks
terminative pisarani pisarateni
essive pisarana pisaratena
abessive pisarata pisarateta
comitative pisaraga pisaratega

References


Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin *pisāre, from Latin pinsāre, present active infinitive of pinsō (I pound), from Proto-Indo-European *peys- (to crush).

Pronunciation

  • IPA(key): /pi.ˈzaɾ/
  • Hyphenation: pi‧sar

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to tread; to step

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:pisar.


Serbo-Croatian

Noun

pìsār m (Cyrillic spelling пѝса̄р)

  1. scribe
  2. registrar

Spanish

Etymology

From Vulgar Latin *pisāre, from Latin pinsāre, present active infinitive of pinsō (I pound), from Proto-Indo-European *peys- (to crush), whence English pestle, piston and piste.

Pronunciation

  • IPA(key): /piˈsaɾ/ [piˈsaɾ]
  • Hyphenation: pi‧sar

Verb

Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (intransitive) to step; to walk; to tread
  2. (transitive) to step on; to walk on (something); to tread on (something)
    prohibido pisar el céspedkeep off the grass (literally, “prohibited to tread on the grass”)
  3. (vulgar, Cuba, El Salvador, Dominican Republic, intransitive, transitive) to have sex, fuck
    ¡Pero si nosotros dos ya pisamos!But we both did already fuck!
    Él la pisó con condón.He fucked her with a condom.
    • 2009-09-12, user "deonades" from El Salvador on the ayvevos.com forum (source)
      hoy los virgenes son objetos de chistes. lo digo porque tengo un chero que es virgen a los 26 años. le decimos que hasta los gatos y pericos pisan, o que esta despendiciando su fuerza, le decimos tambien " abuelo abuelo como es que naci si nunca has pisado" pero eso es por jodarria [sic: original spelling and spacing]
      Hoy los vírgenes son objetos de chistes. Lo digo porque tengo un chero que es virgen a los 26 años. Le decimos que hasta los gatos y pericos pisan, o que está desperdiciando su fuerza. Le decimos también "abuelo, abuelo, ¿cómo es que nací si nunca has pisado?", pero es por jodarria. - Today virgins are something to make fun of. I say that because I've got a friend who's a virgin at the age of 26. We tell him that even cats and parakeets fuck, or that he's wasting his (life) force. We also tell him "gramps, gramps, how was I born if you've never fucked?", but it's just because we like to tease/annoy him.

Conjugation

Template:es-conj-ar

Derived terms

References

Template:R:DRAE 2001

Anagrams


Venetian

Etymology

From Vulgar Latin *pissiāre, present active infinitive of *pissiō, of originally Germanic origin or more likely of echoic origin. Compare Italian pisciare.

Pronunciation

  • Hyphenation: pi‧sar

Verb

pisar

  1. (transitive) to urinate

Conjugation

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.