primero
English
Etymology
From Spanish primera, from primero (“first”), from Latin prīmārius. See premier.
Noun
primero (uncountable)
- An old card game resembling poker.
- (Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “primero”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Ladino
Adjective
Lua error in Module:lad-headword at line 49: Parameter 1 is not used by this template.
- first
- 2019, Silvyo OVADYA, “Hanukah Alegre”, in Şalom Gazetesi[1]:
- Alhad la noche vamos a asender la primera kandela de muestras Hanukiyas.
- Sunday night we're going to light the first candle on our Hanukiyas.
Spanish
10 | ||||
[a], [b] ← 0 | 1 | 2 → | 10 → | |
---|---|---|---|---|
Cardinal: uno Apocopated cardinal: un Ordinal: primero Apocopated ordinal: primer Ordinal abbreviation: 1.º Multiplier: simple Distributive: sendos | ||||
Spanish Wikipedia article on 1 |
Alternative forms
Etymology
From Latin prīmārius. Doublet of primario.
Pronunciation
Noun
primero m (plural primeros)
- former (in contrast to the latter), first, first one
- one of the five bids in the card game of Primero, consisting of a combination of four cards in the hand
Antonyms
Adjective
primero (feminine primera, masculine plural primeros, feminine plural primeras)
- first
- top (head)
- Mi sobrino se gradúo el primero de su clase. ― My nephew graduated at the top of his class.
- chief, fundamental
- prime, initial, front
- Sería un lugar primero para el establecimiento humano. ― It would be a prime place for human settlement.
- Mira la primera plana. ― Check out the front page.
Usage notes
Most Spanish adjectives appear after the modified noun when used attributively. Forms of primero, however, can appear before the modified noun.
When used before a modified masculine singular noun, the apocopate form primer is used instead of primero:
- Es el primer hijo. ― [He] is the first son.
- Es el hijo primero. ― [He] is the first son.
This adjective is often used substantively, with the modified noun implied but omitted.
- ¿Cuál hijo es? Es el primero.
- Which son is [he]? [He] is the first [son].
Derived terms
Adverb
primero
Derived terms
Further reading
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Requests for quotations/Shakespeare
- Ladino terms with quotations
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish adverbs
- Spanish basic words
- Spanish ordinal numbers