Jump to content

rithe

From Wiktionary, the free dictionary
See also: ríthe

English

[edit]

Noun

[edit]

rithe (plural rithes)

  1. Alternative form of rith (small stream).
    • 1805, Walley Chamberlain Oulton, The Traveller's Guide; Or, English Itinerary, page 436:
      Besides these branches, there are several rithes or channels, []
    • 1927, Osbert Guy Stanhope Crawford, Antiquity, page 156:
      [] in Tingrithe (Bedfordshire), really thing-rithe or stream, by the site of Manshead hundred meeting-place, and in the discovery in the North Riding of the names Landmoth, i.e. land-moot, and Fingay (i.e. thing-how) Hill close together.

Anagrams

[edit]

Irish

[edit]

Verb

[edit]

rithe

  1. present subjunctive analytic of rith

Noun

[edit]

rithe

  1. plural of rith

Norman

[edit]

Etymology

[edit]

From Old French rire, from Late Latin rīdere, from Latin rīdēre.

Verb

[edit]

rithe (gerund rithie)

  1. (Jersey) to laugh

Antonyms

[edit]

Derived terms

[edit]
  • rieux (merry person)

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish frie.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

rithe (emphatic rithese)

  1. third-person singular feminine of ri: with her, with it

Inflection

[edit]
Personal inflection of ri
Person: simple emphatic
singular first rium riumsa
second riut riutsa
third m ris ris-san
f rithe rithese
plural first rinn rinne
second ribh ribhse
third riutha riuthasan

References

[edit]
  1. ^ Oftedal, M. (1956), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 106
  3. ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966), Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
  4. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1941), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 54
  5. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[1], Edinburgh: University of Edinburgh
  6. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940), A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 191
  7. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937), The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  8. ^ Wentworth, Roy (2003), Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
  9. ^ Holmer, Nils M. (1938), Studies on Argyllshire Gaelic, Uppsala: Almqvist & Wiksells boktryckeri-A.-B., page 203