sacrilege
Contents
English[edit]
Etymology[edit]
Circa 1300, original sense “stealing something sacred”. Borrowed from Old French sacrilege, from Latin sacrilegium, from sacrilegus (“sacrilegious”), from phrase sacrum legere, from sacrum (from sacer (“sacred, holy”)) + legō (“gather; take, steal”), from Proto-Indo-European *seh₂k- and *leǵ-. Sense of “profanation” from late 14th century.[1]
Unrelated to religion, which is ultimately from ligō (“I tie, bind, or bandage”), from Proto-Indo-European *leyǵ- (“to bind”).
Noun[edit]
sacrilege (usually uncountable, plural sacrileges)
- Desecration, profanation, misuse or violation of something regarded as sacred.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
|
References[edit]
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Etymology[edit]
From sacrilegus (“sacrilegious”), from sacer (“sacred, holy”) + legō (“gather; take, steal”).
Adverb[edit]
sacrilegē (not comparable)
Synonyms[edit]
- (impiously): irreligiōsē, nefāriē
Related terms[edit]
References[edit]
- sacrilege in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- sacrilege in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[1]
Old French[edit]
Etymology[edit]
First attested at the end of the 12th century, borrowed from Latin sacrilegium[1].
Noun[edit]
sacrilege m (oblique plural sacrileges, nominative singular sacrileges, nominative plural sacrilege)
Descendants[edit]
References[edit]
- ^ “sacrilège” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
- English terms borrowed from Old French
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Old French terms borrowed from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns