safar
Icelandic
Noun
Portuguese
Etymology
Borrowed from Spanish zafar, from Andalusian Arabic زَاح ([a]záḥ), from Arabic أَزَاحَ (ʔazāḥa, “to remove; to move to another place”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "BR" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /saˈfa(ʁ)/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /sɐˈfaɾ/
- Hyphenation: sa‧far
Verb
Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.
- to pull out
- Synonym: tirar
- to steal
- Synonym: roubar
- to erase
- Synonym: apagar
- to wear out
- Synonym: gastar
- (colloquial) to save
- (takes a reflexive pronoun) to escape
- Synonym: fugir
- (takes a reflexive pronoun) to avoid
- (takes a reflexive pronoun) to do well
- (takes a reflexive pronoun) to manage
Conjugation
Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.
Derived terms
Somali
Verb
safar
Uzbek
Noun
safar (plural safarlar)