ständig
Jump to navigation
Jump to search
German
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈʃtɛndɪç/ (standard)
- IPA(key): /ˈʃtɛndɪk/ (common form in southern Germany, Austria, and Switzerland)
Audio: (file) - Hyphenation: stän‧dig
Adjective
[edit]ständig (strong nominative masculine singular ständiger, not comparable)
- permanent, constant
- Er ist ein ständiger Gast im Hotel.
- He's a permanent guest at the hotel.
- persistent, incessant, constant
- Ich bin fertig mit deinem ständigen Jammern.
- I've had enough of your constant whining.
Declension
[edit]Positive forms of ständig (uncomparable)
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist ständig | sie ist ständig | es ist ständig | sie sind ständig | |
strong declension (without article) |
nominative | ständiger | ständige | ständiges | ständige |
genitive | ständigen | ständiger | ständigen | ständiger | |
dative | ständigem | ständiger | ständigem | ständigen | |
accusative | ständigen | ständige | ständiges | ständige | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der ständige | die ständige | das ständige | die ständigen |
genitive | des ständigen | der ständigen | des ständigen | der ständigen | |
dative | dem ständigen | der ständigen | dem ständigen | den ständigen | |
accusative | den ständigen | die ständige | das ständige | die ständigen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein ständiger | eine ständige | ein ständiges | (keine) ständigen |
genitive | eines ständigen | einer ständigen | eines ständigen | (keiner) ständigen | |
dative | einem ständigen | einer ständigen | einem ständigen | (keinen) ständigen | |
accusative | einen ständigen | eine ständige | ein ständiges | (keine) ständigen |
Related terms
[edit]Adverb
[edit]ständig
Further reading
[edit]- “ständig” in Duden online
- “ständig” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- Friedrich Kluge (1883) “ständig”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891
Swedish
[edit]Etymology
[edit]stånd + -ig, similar to German ständig. The Swedish/German verb stå/stehen (“to stand”) is the basis for the noun stånd/Stand (“standing”), which can mean both upright standing (without support) and still standing (without movement or change). The still-standing meaning with umlaut and the -ig ending forms the adjective ständig. However, in some compounds (e.g. självständig/selbständig), the same transformation is based on the upright-standing meaning.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]ständig (not comparable)
Declension
[edit]Inflection of ständig | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | ständig | — | — |
Neuter singular | ständigt | — | — |
Plural | ständiga | — | — |
Masculine plural3 | ständige | — | — |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | ständige | — | — |
All | ständiga | — | — |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- ständig in Svensk ordbok.
Categories:
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- German terms with usage examples
- German adverbs
- Swedish terms suffixed with -ig
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish uncomparable adjectives