stehen

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 04:15, 30 September 2019.
Jump to navigation Jump to search

German

Alternative forms

  • steh'n
  • stehn (dated in formal prose, but still common informally or poetically)

Etymology

Lua error: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):
2=steh₂
Please see Module:checkparams for help with this warning.

(deprecated template usage)

From Old High German stān, stēn, from Proto-Germanic *stāną. The -h- was introduced into the spelling by analogy with sehen, in which it had become mute but was retained in spelling.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃteː.ən/ Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "official standard, but less common" is not valid. See WT:LOL.
  • IPA(key): /ʃteːn/ Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "predominant" is not valid. See WT:LOL.
  • Hyphenation: ste‧hen
  • (file)
  • (file)
  • Rhymes: -eːən, -eːn

Verb

Template:de-verb-irregular

  1. (intransitive) to stand (to be upright, support oneself on the feet in an erect position)
  2. (intransitive) to be, to appear, to stand (to be placed or located somewhere)
    Das steht nicht in dem Wörterbuch.
    This does not appear in the dictionary.
    • 1931, Arthur Schnitzler, Flucht in die Finsternis, S. Fischer Verlag, page 36:
      Ein frisch gefülltes Glas Champagner stand vor ihm. Er trank es in einem Zug aus – mit Lust, fast mit Begier.
      A freshly filled glass of champaign was in front of him. He emptied it in one draught – with pleasure, almost with greed.
  3. (intransitive) to stay; to be still
  4. (Switzerland) to confront, surrender
    Synonym: sich stellen

Usage notes

The most frequent auxiliary with stehen is haben: Ich habe gestanden. (NB: This expression also happens to be the perfect tense of gestehen: I have confessed.) In northern and central Germany, only this form is used. In southern Germany, Austria, and Switzerland, sein is common in the vernacular and also, alternatively, in standard usage: Ich bin gestanden.

Conjugation

Template:de-conj-irr-stehen

Derived terms

Further reading